"ابي كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O meu pai
        
    • meu pai era
        
    • - O pai
        
    • meu pai estava
        
    • pai esteve
        
    O meu pai era bom. Acho que morrem demasiadas pessoas boas. Open Subtitles ابي كان رجلا صالحا اظن الكثير من الرجال الصالحين يموتون
    O meu pai adora o Yul Brynner, acha-o um durão. Open Subtitles ابي كان يحب يول برنتر, يعتقد انه شخص قوي
    Na manhã seguinte, O meu pai estava ao meu lado para me levar à paragem do autocarro. TED في الصباح التالي ابي كان واقفا بجانبي ليأخذني الى موقف الباصات
    O meu pai era assim. Open Subtitles انا احب الاعتماد على نفسي ابي كان يكره الاعتماد على الاخرين
    - O pai previu isto. Open Subtitles ابي كان يتنبأ بذلك
    Não é por O meu pai ter sido Presidente dos Estados Unidos? Open Subtitles أليس السبب أن ابي كان رئيس الولايات المتحدة؟
    O meu pai dizia que as crianças têm um Deus só delas. Open Subtitles ابي كان يقول دائما ان هناك رب خاص للاولاد
    Bem, O meu pai gostava muito de a cantar. E ele também jogava bem à bola. Open Subtitles حسنا, ابي كان يحب ان يغنيها و كان جيد باللعب الكرة ايضا
    Eu sei que O meu pai a queria "ter" há muito tempo para jantar. Open Subtitles انا اعلم ان ابي كان يرغب بالحصول عليك منذ وقت طويل اقصد لكي تتعشي معه
    Dominic começou a conversar com o sujeito enquanto O meu pai empunhava a .44 com que costumava andar, e eles roubaram o trator. Open Subtitles دومينيك خدعه بينما ابي كان يمسك هذا المدفع عيار 44 و اختطف الجرار
    Eu não tenho boa pontaria. O meu pai é que tinha uma óptima pontaria. Óptima mesmo. Open Subtitles كلا ,انا لست رامي ماهر انما ابي كان راميا ممتازا
    O meu pai costumava vir aqui todos os Sabados. Ele adorava esta merda. Open Subtitles ابي كان يحب ان يأتي هنا كل سب كان يحب هذا المحل
    - Milo... O meu pai sabia que o poder de Atlântida seria abusado como neste momento. Open Subtitles ميلو ابي كان يعرف قوة اتلانتيس يمكن اساءة استخدامها كما حصل
    O meu pai queria apenas proteger nós e ao mundo lá de cima... quando escondeu o coração de Atlântida. Open Subtitles ابي كان يحمينا فقط ويحمي العالم كله عندما اخفى قلب اتلانتيس
    Felizmente O meu pai era um antigo aluno, e mexeu alguns cordelinhos. Open Subtitles لحسن الحظ, ابي كان خريجا و كان غريبا بعض الشىء.
    O meu pai era um fanático de cigarros, era a única maneira de ter a sua atenção. Open Subtitles ابي كان متعصب لسيجار .. كان الطريقة الوحيدة للفت انتباهة
    Sabendo que O meu pai era membro, isso significa que os seus amigos mais chegados também o são. Open Subtitles الان وقد عرفت ان ابي كان عضوا لم يتبقى لي سوى الاقتراب من اصدقائه
    - O pai estava morto. Open Subtitles . ابي كان ميتاً
    Todos os domingos largava o trabalho ao nascer do sol, pronto para me 'desligar' e O meu pai estava à minha espera, em minha casa. Open Subtitles كل احد كنت انهض واعمل مع شروق الشمس انا جاهز كي اغمى علي ابي كان ينتظرني في منزلي
    O meu pai esteve em França em 1918. Open Subtitles ابي كان في فرنسا في عام 1918

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more