Tenho pago todas em dia. Não me posso atrasar só uma vez? | Open Subtitles | حتى الان انا كنت دائماً اسدد في الوقت يمكنني ان اتأخر مرة واحدة ، اليس كذلك ؟ |
Tenho de ir explorar um amigo em nome de uma operação de segurança nacional não autorizada, e não me quero atrasar. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لأستغل صديق بإسم غير مصرح به لعملية الامن القومي و لا أريد ان اتأخر |
Se você parar de falar, eu não vou chegar tarde! | Open Subtitles | لـــن أتأخــر! إن توقفتِ يوما عن الكلام لن اتأخر |
A cortina já subiu, e eu não vou voltar a chegar atrasada ao espectáculo. | Open Subtitles | لقد رفعت الستارة ولن اتأخر مرة اخرى علي البرنامج |
Ela comprou-o e adiantou-o meia hora para não chegar atrasado. | Open Subtitles | لذلك إشترتها وقدمتها نصف ساعة حتى لا اتأخر مرة آخرى |
Não temos escolha. Eu não demoro muito, vais ver. | Open Subtitles | لا يوجد خيار اخر انا لن اتأخر , سترين |
Vou dar uma corrida. Não devo demorar. | Open Subtitles | سأذهب لأجري علي الطريق لبضعة اميال لا يجب ان اتأخر |
- Tenho de ir. Não quero atrasar-me. | Open Subtitles | عليّ أن اذهب لا اريدُ أن اتأخر على أعمالي |
Estou a atrasar o máximo que posso, mas você disse que vinha. | Open Subtitles | انا اتأخر بأكثر ما استطيع أحاول أن أماطل لكنكَ قلت انكَ ستكون هنا أينَ انت؟ |
Não, vai almoçar com uma patologista morena e não se quer atrasar. | Open Subtitles | لا لديه موعد على الغداء مع ضابطة الطب الشرعي السمراء الشعر والذي لا يريد اتأخر عليه |
Não me posso atrasar outra vez, dois dias seguidos. | Open Subtitles | لا أريد التأخر مجددًا، مضى يومّان اتأخر. |
Mesmo assim, eu tenho de ir a uma reunião... então diz á tua mãe que eu vou chegar tarde. | Open Subtitles | على اي حال انا لدي اجتماع اخبر امك باني سوف اتأخر |
Caroline ofereceu-se para outra chupada, porém eu tinha aceitado um trabalho como crítico de cinema e não queria chegar tarde logo na minha primeira sessão. | Open Subtitles | كارولين عرضت علي عملا قذرا مرة اخرى ولكني اخيرا اصبحت مثل الناقد السينمائي ولاأريد أن اتأخر عن اول ظهور سينمائي لي |
Não posso chegar tarde ao trabalho, enfermeira. | Open Subtitles | كل شيء بخير لا أستطيع ان اتأخر علي العمل, ايتها الممرضه |
Tenho que ir ou vou chegar atrasada à entrevista. | Open Subtitles | يجب ان اذهب والا سوف اتأخر على مقابلتي |
Vou chegar atrasada ao trabalho, outra vez. | Open Subtitles | هيلينا, استيقظي سوف اتأخر على العمل مرة اخري |
Vou chegar atrasada para o meu compromisso e a minha mãe vai-me bater por arruinar um partido perfeito. | Open Subtitles | أنا سوف اتأخر عن عقد قراني ووالدتي سوف تضربني لتخريب تطابق رائع كهذا |
Eu vou chegar atrasado à reunião com o Axelrod. | Open Subtitles | سوف اتأخر عن إجتماع اكسلورد. |
Não quero chegar atrasado. | Open Subtitles | لا أريد أن اتأخر |
Vai com a mana escolher uma blusa. Eu não demoro. | Open Subtitles | اذهبي مع أختك وابحثي عن بلوزة، لن اتأخر |
Obrigada. Não me demoro. | Open Subtitles | شكرا , لن اتأخر |
- Não deve demorar muito. | Open Subtitles | لن اتأخر كثيرا انتظر صبرا |
Vou atrasar-me para esta coisa. | Open Subtitles | - لا اريد ان اتكلم بهذا الان - سوف اتأخر عن الذهاب |