"اتأخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrasar
        
    • chegar tarde
        
    • chegar atrasada
        
    • chegar atrasado
        
    • demoro
        
    • demorar
        
    • atrasar-me
        
    Tenho pago todas em dia. Não me posso atrasar só uma vez? Open Subtitles حتى الان انا كنت دائماً اسدد في الوقت يمكنني ان اتأخر مرة واحدة ، اليس كذلك ؟
    Tenho de ir explorar um amigo em nome de uma operação de segurança nacional não autorizada, e não me quero atrasar. Open Subtitles يجب ان اذهب لأستغل صديق بإسم غير مصرح به لعملية الامن القومي و لا أريد ان اتأخر
    Se você parar de falar, eu não vou chegar tarde! Open Subtitles لـــن أتأخــر! إن توقفتِ يوما عن الكلام لن اتأخر
    A cortina já subiu, e eu não vou voltar a chegar atrasada ao espectáculo. Open Subtitles لقد رفعت الستارة ولن اتأخر مرة اخرى علي البرنامج
    Ela comprou-o e adiantou-o meia hora para não chegar atrasado. Open Subtitles لذلك إشترتها وقدمتها نصف ساعة حتى لا اتأخر مرة آخرى
    Não temos escolha. Eu não demoro muito, vais ver. Open Subtitles لا يوجد خيار اخر انا لن اتأخر , سترين
    Vou dar uma corrida. Não devo demorar. Open Subtitles سأذهب لأجري علي الطريق لبضعة اميال لا يجب ان اتأخر
    - Tenho de ir. Não quero atrasar-me. Open Subtitles عليّ أن اذهب لا اريدُ أن اتأخر على أعمالي
    Estou a atrasar o máximo que posso, mas você disse que vinha. Open Subtitles انا اتأخر بأكثر ما استطيع أحاول أن أماطل لكنكَ قلت انكَ ستكون هنا أينَ انت؟
    Não, vai almoçar com uma patologista morena e não se quer atrasar. Open Subtitles لا لديه موعد على الغداء مع ضابطة الطب الشرعي السمراء الشعر والذي لا يريد اتأخر عليه
    Não me posso atrasar outra vez, dois dias seguidos. Open Subtitles لا أريد التأخر مجددًا، مضى يومّان اتأخر.
    Mesmo assim, eu tenho de ir a uma reunião... então diz á tua mãe que eu vou chegar tarde. Open Subtitles على اي حال انا لدي اجتماع اخبر امك باني سوف اتأخر
    Caroline ofereceu-se para outra chupada, porém eu tinha aceitado um trabalho como crítico de cinema e não queria chegar tarde logo na minha primeira sessão. Open Subtitles كارولين عرضت علي عملا قذرا مرة اخرى ولكني اخيرا اصبحت مثل الناقد السينمائي ولاأريد أن اتأخر عن اول ظهور سينمائي لي
    Não posso chegar tarde ao trabalho, enfermeira. Open Subtitles كل شيء بخير لا أستطيع ان اتأخر علي العمل, ايتها الممرضه
    Tenho que ir ou vou chegar atrasada à entrevista. Open Subtitles يجب ان اذهب والا سوف اتأخر على مقابلتي
    Vou chegar atrasada ao trabalho, outra vez. Open Subtitles هيلينا, استيقظي سوف اتأخر على العمل مرة اخري
    Vou chegar atrasada para o meu compromisso e a minha mãe vai-me bater por arruinar um partido perfeito. Open Subtitles أنا سوف اتأخر عن عقد قراني ووالدتي سوف تضربني لتخريب تطابق رائع كهذا
    Eu vou chegar atrasado à reunião com o Axelrod. Open Subtitles سوف اتأخر عن إجتماع اكسلورد.
    Não quero chegar atrasado. Open Subtitles لا أريد أن اتأخر
    Vai com a mana escolher uma blusa. Eu não demoro. Open Subtitles اذهبي مع أختك وابحثي عن بلوزة، لن اتأخر
    Obrigada. Não me demoro. Open Subtitles شكرا , لن اتأخر
    - Não deve demorar muito. Open Subtitles لن اتأخر كثيرا انتظر صبرا
    Vou atrasar-me para esta coisa. Open Subtitles - لا اريد ان اتكلم بهذا الان - سوف اتأخر عن الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus