| Eu disse-lhe para comer. Deixa-a. É o estômago dela, não o teu. | Open Subtitles | أخبرتها أنها يجب أن تأكل اتركيها بمفردها، إنها معدتها وليس معدتك |
| Deixa-a. Ela come sempre como um pardal. | Open Subtitles | اتركيها لوحدها انها دوما تأكل مثل العصفور |
| Não, Larga isso, já acabaste. | Open Subtitles | هيا ، اتركيها أنت انتهيتى تعالى معى |
| Deixa isso, querida, tratarei da comida mais tarde. | Open Subtitles | اتركيها يا عزيزتي ، سوف احضر اللحوم في وقت لاحق. |
| Está bem, Deixe-a na minha secretária, Sra. Pearce, vou tentar fazer isso. | Open Subtitles | حسنا ، اتركيها على المكتب سأحاول أن أجد وقت لها |
| Levarei uma eternidade a arrancar isto. Deixa-o como está. | Open Subtitles | ستأخذ وقت طويل لانتزاعها بصعوبة فقط اتركيها كما هي |
| Largue-a! | Open Subtitles | هيـا اتركيها |
| - Deixa-a ir! Ela é ONR. Deixa-a ir. | Open Subtitles | اتركيها، يجب عدم محاولة إنعاشها، اتركيها تموت في سلام |
| Ela já está confusa que chegue, Deixa-a em paz. | Open Subtitles | إنّها في حالة صعبة فعلاً، لذا اتركيها وشأنها... |
| - Deixa-a divertir-se. | Open Subtitles | اتركيها تحظى ببعض المرح إذا وصل أي شيء من ذلك للشرطة يا آشلي |
| Deixa-a aqui por agora. Se formos embora, viajamos com menos peso. | Open Subtitles | اتركيها حاليًا، طالما سنغادر، فسنسافر بدون أعباء. |
| Não, Deixa-a estar onde está. Tu podes responder à pergunta. | Open Subtitles | ،لا، اتركيها حيث توجد فلديّ سؤال لك |
| Larga esta maleta... larga-a, Larga... | Open Subtitles | إتركي هذه الحقيبة إتركْيها اتركيها |
| Fi, dá-me a mala já, Fi. Larga. | Open Subtitles | في، أعطيني الحقيبة يا في اتركيها |
| Deixa que seja ela a decidir e nós seguiremos a vontade de Deus. | Open Subtitles | اتركيها تقرر بنفسها ويتحقق ما يريده الله هذا سيكون جيداً |
| Querida, Deixa aquilo, sim? | Open Subtitles | اتركيها يا عزيزتي حسناً؟ حسناً |
| Deixe-a responder, por favor. Porque o táxi seguiu pela mesma rua? | Open Subtitles | اتركيها تجيب، لماذا اخذ التاكسي نفس مسار الشاحنة؟ |
| Seja o que for que ela lhe fez, Deixe-a em paz e mate-me a mim. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما فعلَتْه بكِ، اتركيها و شأنها خذي حياتي عوضاً عنها. |
| Deixa-o estar, é como se um jovem casal cá vivesse. | Open Subtitles | اتركيها مكانها ,إنها توحي بوجود زوجين شابين هنا |
| Largue-a! | Open Subtitles | اتركيها! |
| Fuja de noite e Deixe a Kate pensar que lhe roubou o bebé. | Open Subtitles | فقط اتركيها في الليل المظلم واجعليها تعتقد انك سرقتي الطفل |
| Este sou eu, é pegar ou largar. | Open Subtitles | هذه شخصيتي خذيهما كما هي او اتركيها |
| Deixa-as ir e estarei disponíveis para vocês. | Open Subtitles | اتركيها تذهب.. أرغبأننقومبعمليةتبادل.. |
| Não, Deixem-na dormir. | Open Subtitles | لا لا لا , اتركيها نائمه |