"اتعنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres dizer
        
    • Refere-se
        
    • Estás a falar
        
    Queres dizer que o pai tem problemas, ou que o pai é o problema? Open Subtitles اتعنين ان ابي في مشكله او ابي هو المشكله ؟
    Queres dizer sobre o facto que andares a dormir com o namorado dela? Open Subtitles اتعنين حول حقيقة انكِ تنامين مع حبيبها؟
    Queres dizer que está a espalhar-se? Open Subtitles اتعنين ان هذا كان ينتشر منذ مده؟
    Refere-se àquele que você não conseguiu que viesse para... Open Subtitles اتعنين ذلك الشخص الذى لم تتمكنى من جعله... ا
    Refere-se ao de há pouco? Open Subtitles اتعنين عند باب الغرفة؟
    - Primeiro a prenda, depois jantar e cinema. - Estás a falar de vocês três? Open Subtitles ـ الهدية في البداية ثم العشاء وبعدها السينما ـ اتعنين ثلاثتكم معا؟
    Estás a falar do magricela da sapataria? O que estás a dizer? Open Subtitles اتعنين ذلك الرجل الطويل والضعيف الذي من متجر الاحذية ؟
    Queres dizer legalmente? Open Subtitles اتعنين قانونياً.. ؟
    Queres dizer, armar a máquina? Open Subtitles اتعنين تسليح الألـة؟
    Queres dizer aquela do Phil a dizer "amo-te"? -Iá. Open Subtitles اتعنين التي كان بها "احبك" ؟
    Queres dizer, salvar-te a ti mesma? Open Subtitles اتعنين ... لانقاذ نفسك ؟
    - Queres dizer legalmente? Open Subtitles - اتعنين قانونيا ؟
    Refere-se aos benfeitores? Open Subtitles اتعنين فُعال الخير؟
    Estás a falar das mulheres que te envolveram no encobrimento de um homicídio e que depois te abandonaram? Open Subtitles اتعنين النسوة اللاتي ورطوك في تغطية جريمة قتل و من ثم هجرنك؟
    Estás a falar em deixar Fairview? Open Subtitles اتعنين مغادرة فيرفيو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more