"اتمنى لكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenham um
        
    • Tenha um
        
    • Desejo-vos
        
    Agora da parte do Sr. e Sra. Harold Veltri... vocês Tenham um bom jantar. Open Subtitles والان بالنيابة عن استاذ ومدام هارولد اتمنى لكم عشاءا طيبا يا سادة.
    E agora meninas, Tenham um maravilhoso fim-de-semana e ajudem os avós. Open Subtitles والان يافتيات اتمنى لكم عطله سعيده -اهتما بجديكما. -الي اللقاء.
    Tenham um bom fim de semana. Vemo-nos na segunda-feira. Open Subtitles .اتمنى لكم عطلة نهاية اسبوع سعيدة .واراكم الاثنين القادم
    Tenha um bom dia, desculpe ter-lhe tomado tanto tempo. Open Subtitles اتمنى لكم يوماً جيّداً انا اسف لأخذ الكثير من وقتكم
    Desejo-vos a todos um Bom Natal e um Feliz Ano Novo. Open Subtitles اتمنى لكم جميعاً عيداً مجيداً وسنة جميله
    Tenham uma óptima festa, Tenham um óptimo ano. Open Subtitles اتمنى لكم حفلة ممتعة وعام سعيد
    Então Tenham um Feliz Natal, Feliz Hanukkah... Open Subtitles اتمنى لكم عيد ميلاد مجيداً وعيد حانوكة
    Está bem, senhoras, Tenham um lanche agradável. Open Subtitles حسنا, اتمنى لكم غذاء لذيذ سيداتى
    - Óptimo. Tenham um belo serão. - Obrigada. Open Subtitles حسناً,مائدتكم جاهزه يا رفاق- اتمنى لكم سهره سعيده-
    Tenham um bom fim-de-semana. Até segunda-feira. Open Subtitles اراكم الاثنين ، اتمنى لكم عطلة سـعيدة
    Pronto, meninos, Tenham um bom dia! Open Subtitles حسنا يا شباب اتمنى لكم يوما طيبا
    Tenham um óptimo feriado. Open Subtitles اتمنى لكم عطله عظيمة
    Tenham um bom dia. Open Subtitles اتمنى لكم يوما سعيدا
    Tenham um bom dia. Open Subtitles اتمنى لكم يوما جميلا
    Tenham um bom concerto. Open Subtitles اتمنى لكم عرضاً جيداً
    Tenham um bom dia. Open Subtitles اتمنى لكم يوماً سعيداً
    Tenham um belo dia. Open Subtitles اتمنى لكم يوم سعيد
    Não, obrigada. Tenha um peitótimo dia! Open Subtitles لا, شكرا, اتمنى لكم يوما مرضعاً
    Tenha um bom dia. Open Subtitles اتمنى لكم يوما جميلاً
    Tu e a Marisa estão perfeitos um para o outro, e Desejo-vos toda felicidade do mundo. Open Subtitles انت و " مارسيا " ملائمان تماما و اتمنى لكم كل السعادة التى فى العالم
    No entanto... Desejo-vos sorte! Open Subtitles و مع ذلك اتمنى لكم حظا جيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more