| Tanto quanto me diz respeito, isso torna o nosso acordo nulo e inválido. | Open Subtitles | و بحسب فهمي، هذا يجعل اتّفاقنا باطلاً و ملغيّاً. |
| Já. Tenho trabalho a fazer, e acredito que o nosso acordo está cumprido. | Open Subtitles | لديّ عملٌ أقوم به، و أعتقد أنّ اتّفاقنا انتهى. |
| - Sim, a propósito disso, parece que omitiste um detalhe crucial quando fizemos o nosso acordo: | Open Subtitles | أجل، بخصوص ذلك، يبدو أنّك أغفلتِ تفصيلًا حاسمًا حين عقدنا اتّفاقنا. |
| Agora é uma boa altura de lembrar-te do nosso acordo. | Open Subtitles | لعلّ هذا أوان مناسب لتذكرتك ببنود اتّفاقنا. |
| Diga-lhe que o acordo se mantem. | Open Subtitles | أخبريها أنّ اتّفاقنا ما يزال قائماً |
| O nosso acordo era encontrar o teu pirata e sair daqui. | Open Subtitles | اقتضى اتّفاقنا على العثور على قرصانك ومغادرة هذا المكان |
| Isto não fazia parte do nosso acordo. | Open Subtitles | لم يكن هذا جزءاً مِن اتّفاقنا. |
| O nosso acordo permanece. | Open Subtitles | سأحضرها لكِ ما يزال اتّفاقنا قائماً |
| Não pensei que voltasses atrás no nosso acordo. | Open Subtitles | لمْ أعتقد أنّك ستتراجع عن اتّفاقنا |
| - Não. O nosso acordo foi que fizesse com que falasses comigo. | Open Subtitles | اتّفاقنا يقتضي أنْ تجعلك تتحدّث معي |
| O nosso acordo era que ela não seria ferida. | Open Subtitles | اتّفاقنا كان بأنّها لا تتأذى. |
| Pensei que os termos do nosso acordo eram bastante claros. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}.اعتقدتُ شروط اتّفاقنا واضحة جدّاً أنتِ مدينةٌ لي بصنيع... |
| Sim. O nosso... acordo permanece válido. | Open Subtitles | نعم، ما يزال اتّفاقنا سارياً |
| Você devia ter pensado no Aaron antes de envolver outra pessoa no nosso acordo. | Open Subtitles | كان ينبغي لكِ أن تفكّري في (آرون) قبل أن تشركي أحدًا آخر في اتّفاقنا |
| Fazia parte do nosso acordo. | Open Subtitles | كان هذا جزءاً مِن اتّفاقنا |
| O nosso acordo não era colocar-me nesta circunstância patética sem a Belle aqui. | Open Subtitles | اتّفاقنا لمْ يتضمن وضعي في هذا الظرف البائس هنا دون (بِل) |
| Não quebre o nosso acordo! | Open Subtitles | لا تنقض اتّفاقنا! |
| Não era esse o nosso acordo. | Open Subtitles | -هذا لم يكُن اتّفاقنا |
| Não quebres o nosso acordo! | Open Subtitles | - لا تُبطل اتّفاقنا ! |
| E assumo que se o Walter soubesse algo que não aprovasse, teria terminado o acordo, e seria de novo viúva. Estou errada? | Open Subtitles | وأفترض أنّ (والتر) لو علم شيئًا للغيتَ اتّفاقنا ولأمسيتُ أرملة ثانيةً، أأنا مخطئة؟ |