Aparentemente ele é conhecido por beber no trabalho. | Open Subtitles | ويظنون على ما يبدو أنه كان يثمل اثناء العمل |
Aquela sirene foi tão alta. Eu parecia um zombie no trabalho. | Open Subtitles | الصافرات البارحة كانت عالية ولم انم وكنت كالميت الحي اثناء العمل اليوم |
Se foi queimado no trabalho, nunca comunicou. | Open Subtitles | لو كان قد احترق اثناء العمل لم يقدم تقرير بذلك ابدا |
Não interessa o perigo que nós colocamos no trabalho, quando estamos de folga, não nos arriscamos. | Open Subtitles | لا يهم كم من المخاطر التي نضع انفسنا بها اثناء العمل عندما نكون خارج العمل لا نأخذ مخاطرات غير ضروريه |
Um agente que está a ser investigado por beber em serviço. | Open Subtitles | ضابط وَجدتُ مؤخرا انه تحت التحقيق من اجل الشُرب اثناء العمل |
- Já chegámos tarde. - Pelo menos morreu em serviço. | Open Subtitles | نحن متأخرين جدا - على الأقل مات اثناء العمل - |
Ontem, mas não te posso ver no trabalho. | Open Subtitles | بالأمس، ولكنّي لم استطع ان اراك اثناء العمل |
Gosto de manter um ar mais profissional no trabalho. | Open Subtitles | تعلمين , احب ان اكون بسيطاً اثناء العمل |
Lesionei-me no trabalho. Eu servia no Corpo de Bombeiros de Denver. | Open Subtitles | فقد اصبت اثناء العمل "فقد كنت اعمل بمركز اطفائية "دنفر |
Não importa o motivo, não te podes irritar no trabalho. | Open Subtitles | مهما تفعلين لا يمكنك ان تغضبي اثناء العمل |
Ele foi bom durante três anos, e um dia foi apanhado bêbado no trabalho, e a empresa o despediu, ele perdeu tudo. | Open Subtitles | كان جيدا لثلاثة اعوام ثم وجد ثملا اثناء العمل طردتة الشرطة وخسر كل شئ وما هو اكثر من ذلك |
Precisa falar assim no trabalho? | Open Subtitles | هل انت مضطر للتحدث هكذا اثناء العمل |
Excepto que não posso usar isto no trabalho. | Open Subtitles | ماعدا لا استطيع لبس هذا اثناء العمل |
Excepto que não posso usar isto no trabalho. | Open Subtitles | ماعدا لا استطيع لبس هذا اثناء العمل |
Se saíres, o Little Chubby vai cancelar a minha fiança, e não quero ir para cadeia só porque tens medo de ser assassinada no trabalho. | Open Subtitles | لو استقلتي, سيقوم تشبي الصغير بسحب سندات الكفالة الخاصة بي و انا لا اريد الذهاب إلى السجن فقط لأنك خائفة من أن تتعرضي للقتل اثناء العمل |
Ninguém gosta de ler uma revista no trabalho. | Open Subtitles | هيا لا احد يحب قرائة المجله اثناء العمل |
Não estaria no trabalho com ele? | Open Subtitles | إلا لو كان اخذه معه اثناء العمل? |
Não deves beber no trabalho. Ok, ok. Idiota. | Open Subtitles | لا يجب ان نشرب اثناء العمل ابدا |
Estive no quartel de Denver. Lesionei-me em serviço. | Open Subtitles | فقد اصبت اثناء العمل فقد كنت اعمل بمركز اطفائية "دنفر" |