"اثنان منهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dois deles
        
    • Duas delas
        
    Vejo Dois deles, mas não o que matou a Alex. Open Subtitles أرى اثنان منهم لكن ليس الرجل الذي قتل أليكس
    Restam 23 dias e tens de passar Dois deles com o Duke? Open Subtitles بقي 23 يوما, ينبغي عليك أن تقضي اثنان منهم مع دوك
    Então porque é que Dois deles querem comprar armas? Open Subtitles إذن لما اثنان منهم يتطلعون لشراء الأسلحة ؟
    Três homens tentaram assaltar-me, mas resisti e feri Dois deles. Open Subtitles ثلاث رجال حاولوا سرقتي لكنني قاتلتهم أصبتُ اثنان منهم
    Duas delas são uma porcaria. Open Subtitles اثنان منهم بعيدان عن هنا ولا يمكن الوصول إليهم بهذه السفينة اللعينة
    Tenho de dar mais seis horas mensais de consulta, assim como Dois deles. Open Subtitles يجب أن أقضي ست ساعات زيادة بالعيادة شهرياً و كذلك اثنان منهم
    Um ou Dois deles podem servir para papéis menores... mas nenhum se aproxima sequer do Azad ou do Bhagat Singh. Open Subtitles واحد أو اثنان منهم يمكن أن أعطيهم أدوار جانبية و لكن لا أحد قريب حتى من آزاد أو بهاجت سنغ
    Os lobos caçam melhor em bandos, mas há apenas Dois deles agora... e a presa que perseguem é gigante. Open Subtitles تحُسن الذئاب الصيد في جماعات، لكن يُوجد اثنان منهم هنا فحسب والطرائد التي يتعقبونها عمالقة
    Dois deles mataram um dos nossos, apenas porque ele tentou levá-los para o Céu. Open Subtitles اثنان منهم قتلا أحد قومنا لمحاولته إعادتهما للديار ـ مَن هما؟
    Todos os onze são protétizados, e Dois deles têm protéticos convertidos de classe-militar. Open Subtitles جميعهم لديهم أطراف صناعية، اثنان منهم لديهما أطراف صناعية ثقيلة.
    Dois deles para dois de nós. Open Subtitles توزيع العمل واضح وضوح الشمس، اثنان منهم واثنان منّا.
    Dez prisioneiros metidos nisto. Dois deles são Americanos. Open Subtitles 10 سجناء في الشيء اثنان منهم امريكان
    Dois deles, não chegarão ao Natal. Open Subtitles اثنان منهم لا لا يحتفل بعيد الميلاد
    Dez prisioneiros metidos nisto. Dois deles são Americanos. Open Subtitles 10 سجناء في الشيء اثنان منهم امريكان
    Sr. Presidente, existem Dois deles. Open Subtitles سيدي الرئيس هناك اثنان منهم يا سيدي
    Dois deles alegam ter sido abusados sexualmente pelos pais adoptivos. Open Subtitles وادّعى اثنان منهم أنهم تعرضوا ...للإعتداء الجنسي من آبائهم الذين تبنّوهم
    E Dois deles juraram de cima a baixo que foram eles que o fizeram. Open Subtitles وأقسم اثنان منهم أنهم من قتلوا والدك
    Dois deles estão mortos. Open Subtitles اثنان منهم لا فائدة ترتجى منهم.
    Duas delas destruiriam o motor. Open Subtitles اثنان منهم سوف تأخذ بها المحرك.
    Aposto como das três pessoas a quem perguntar, a seguir, Duas delas dirão que é parecido com o Sugar Ray. Open Subtitles حسناً، إليك بفكرة. أراهنك على أن أول ثلاثة أشخاص أسألهم، اثنان منهم سيقولان "(شوغار راي)".
    Três pessoas do Manchester-Reid estão a tomar os comprimidos e Duas delas morreram num espaço de 18 horas? Open Subtitles ثلاثة أشخاص يأخذون هذه (الحبة من (مانشستر ريدن وقتل اثنان منهم خلال 18 ساعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more