Sob circunstâncias pouco comuns, estamos aqui hoje reunidos para juntar este homem e esta mulher, no sagrado matrimónio. | Open Subtitles | في ظل ظروف غير اعتياديه نحن اجتمعنا هنا لاجمع هذا الرجل وهذه المرأه في الرباط المقدس |
Através disso e através de grupos de direitos humanos, vimos-nos reunidos com várias outras famílias de vítimas. | TED | خلال ذلك و عبر مجموعات حقوق الانسان اجتمعنا مع كثير من اهالي ضحايا اخرين |
Queridos amigos estamos aqui reunidos, nesta linda casa neste lindo dia para testemunhar a união de duas belas almas no sagrado matrimónio. | Open Subtitles | أعزائي الأحباء لقد اجتمعنا في هذا البيت الجميل في ذلك اليوم الجميل |
- Não, conhecemo-nos normalmente... como médico e doente. | Open Subtitles | لا ، اجتمعنا بشكل تقليدي مثل الدكتور والمريض |
Mas nós somos atacadas em separado montes de vezes, tipo ontem, e só nos reunimos e resolvemos depois. | Open Subtitles | لكننا دائماً نتعرض للهجوم بشكل منفصل، كالأمس، وبعدها اجتمعنا معاً لإكتشاف الأمر |
Por exemplo, se tivéssemos nos conhecido aqui, por acaso... e você falasse italiano... que eu falo também, mas se eu não entendesse nada... teria perdido a chance de conhecer uma pessoa linda. | Open Subtitles | على سبيل المثال، لو اجتمعنا هنا عن طريق المصادفة ..و أنت تتحدث الإيطالية فقط لكن لنقول،أني لم أفهم عليك |
todos juntámos esforços para ajudar os 150 000 ou mais imigrantes desde o dia em que começámos. | TED | اجتمعنا كلُّنا لنحاول مساعدة 150,000 أو يزيد من المهاجرين منذ يوم انطلاقنا. |
Então Juntámo-nos e criámos um "software" chamado Ushahidi. | TED | و صعبا للغاية. لذا اجتمعنا معا وأنشأنا برنامجا أسميناه أوشاهيدي. |
Caros irmãos, estamos hoje aqui reunidos... | Open Subtitles | حسناً،أعزائي، لقد اجتمعنا اليوم مرة أخرى |
Amigos e vizinhos, estamos aqui reunidos... para a última despedida ao nosso querido amigo... | Open Subtitles | أيها الأصدقاء و الجيران اجتمعنا هنا اليوم لنودع صديقنا العزيز لآخر مرة |
Estamos todos aqui reunidos sob o olhar de Deus... e diante destas testemunhas... para unir este homem e esta mulher... | Open Subtitles | لقد اجتمعنا هنا أمام الله و في مواجهة هذه الصحبة لنربط بين هذا الرجل و هذه المرأة |
Queridos irmão, estamos aqui reunidos... para unir este homem e esta mulher no sagrado matrimónio. | Open Subtitles | أحبائي اجتمعنا اليوم، لنربط هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس. |
Mostraram-lhes fotos para vos fazer crer que se os meus amigos e eu estamos reunidos então, provavelmente, é algum tipo de conspiração criminal. | Open Subtitles | اروكم الكثير من الصور وقد تظنون انني واصدقائي اجتمعنا معا من الارجح لمؤامرة إجراميه |
Queridos irmãos, estamos reunidos aqui hoje para juntar o Henry e a Paige em sagrado matrimónio, na presença da família e dos amigos. | Open Subtitles | .أحبائي نحن اجتمعنا هنا اليوم للانضمام لهنري وبيج، في هذا الزواج المقدس في وجود الأسرة .والأصدقاء |
reunidos E sabe tão bem reunidos Porque nós compreendemos Mãe! | Open Subtitles | اجتمعنا مجدداً ونشعر بشعور جميل اجتمعنا لأننا فهمنا |
Estamos juntos aqui reunidos, na presença de... | Open Subtitles | .. أعزّائي، لقد اجتمعنا اليوم هنا .. في حضور |
conhecemo-nos ontem no Sky Lounge. Liga-me. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا في سكاي لاونغ ليلة الأمس من فضلك كلميني |
Secalhar conhecemo-nos doutra vida. | Open Subtitles | ربّما اجتمعنا في الحياة الأخرى |
reunimos todos aqui hoje, do mais endireitado, ao mais corcunda, todos nós esperamos pelo sinal | Open Subtitles | اجتمعنا كلنا ها هنا من ممشوقى القامة وحتى محدوبى الظهر .. كلنا هنا |
Da última vez que nos reunimos, foi para falar do que não estava muito bem na tua agenda. | Open Subtitles | فآخر مرة اجتمعنا فيها للتحدث لم تنتهِ الأمور على خير |
Foi um milagre eu e a Marion termo-nos conhecido. | Open Subtitles | كانت معجزة أنني و"ماريون" قد اجتمعنا معاً. |
Acho que nos juntámos só para... sermos arrancados um do outro, outra vez. | Open Subtitles | أعتقد أننا اجتمعنا لتونا كي يُعاد تفريقنا مجددا |
Os meus irmãos, irmã, pai e eu Juntámo-nos de uma maneira solidária e atenciosa. | TED | إخواني وأختي ووالدي وأنا اجتمعنا بهذه الطريقة الداعمة والمهتمة. |
Não vais acreditar, mas acho que conhecemos um deles. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، اعتقد اننا اجتمعنا وأحدهم |