"اجلاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • evacuar
        
    • evacuação
        
    - Era. As minhas ordens são para evacuar Khartum e restabelecer a ordem. Open Subtitles تعليماتى هى اجلاء الخرطوم و ترك البعض وراء النظام ، كيف ؟
    Talvez seja a altura de considerar evacuar o pessoal pelo Stargate. Open Subtitles ربما هذا وقت الفكير فى عمل اجلاء جماعى خلال بوابه النجوم
    Não há nenhum lugar para onde poderíamos evacuar a uma distância segura. - O escudo. Open Subtitles لا يوجد مكان يمكننا اجلاء بالسرعة الكافية لمسافة آمنة
    Eu li as últimas informações antes de perder o sinal, estavam a dizer que era um centro de evacuação. Open Subtitles آخر خبر استطعت ان اقرأه قبل اختفاء الاشارة كانوا يقولون هناك مركز اجلاء ، لذلك علينا الذهاب الى هناك
    Temos que... Não vai haver evacuação. Open Subtitles سيدى ، لن يكون هناك أى اجلاء
    Em 28 de Dezembro de 1944, o III Exército do General Patton rompeu as defesas alemãs, permitindo a chegada de abastecimentos e a evacuação dos feridos. 'A Batalha das Ardenas', tal como foi contada hoje, Open Subtitles في 26 ديسمبر 1944 اخترق جيش جنرال "باتون" الثالث الدفاعات الألمانية مما سمح بوصول الامدادات و اجلاء الجرحي قصة معركة "بولج" الان يقصد بها قيام "باتون"
    evacuar 1 milhão de pessoas neste momento? Open Subtitles كيف يمكننا اجلاء مليون من الناس الآن؟
    As Nações Unidas ainda não se pronunciaram sobre o assunto mas as forças dos Estados Unidos já começaram a evacuar a sua embaixada. Open Subtitles ولا يبدو ان هناك ردة فعل للامم المتحدة على هذا الانقلاب ...لكنّ قوّات الولايات المتّحدة قد بدأت . بالفعل في اجلاء سفارتها
    Quantos dias levará a evacuar os estudantes? Open Subtitles كم يوما سيستغرف اجلاء الطلاب؟
    O Detective Walker vai organizar uma evacuação assim que as aulas terminem. Open Subtitles المحقق (ووكر) سينظم عملية اجلاء حالما ينتهي اليوم الدراسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more