"اجلنا جميعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos nós
        
    Acredito que esta viagem de autodescoberta não se destina apenas aos cientistas, mas a todos nós. TED و انا اؤمن أن رحلة إكتشاف الذات تلك ليست فقط من اجل العلماء بل من اجلنا جميعاً.
    Fiz o que tinha de fazer, por todos nós. Open Subtitles أنا فعلت ما عليّ فعله من اجلنا جميعاً
    Fiz o almoço para todos nós. Open Subtitles لقد جهزت بعض الغداء من اجلنا جميعاً لنتشارك
    Gostava de rezar uma oração por todos nós, se for possível. Open Subtitles اريد ان اتلو صلاة من اجلنا جميعاً
    Já não lutas só por ti, Jin, mas sim por todos nós. Open Subtitles انت لا تقاتل من اجل نفسك فقط ، يا "جين" انت تقاتل من اجلنا جميعاً
    Há algum em si, Arthur Pendragon, que transmite uma esperança para todos nós. Open Subtitles هناكَ شئ بشأنكَ "ارثر بيندراغون" شئ يمنحني الأمل من اجلنا جميعاً
    O que ele viu além da Muralha, vem por todos nós. Open Subtitles ما رءآه خلف الجدار قادم من اجلنا جميعاً
    Mas por todos nós. Open Subtitles بل من اجلنا جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more