"احتاجهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preciso deles
        
    • eu preciso
        
    preciso deles. Mais duas ou três semanas e saía daqui. Open Subtitles انا احتاجهم فى غضون أسبوعين اكون خارج هذا المكان
    Não preciso deles. Tenho-vos a vocês como amigas. Open Subtitles أنا لا احتاجهم أنا عندى الان أنت ياشباب كأصدقاء
    Entendam, chamo os médicos-legistas quando preciso deles. Open Subtitles تعرفون,أتصل بالاطباء الشرعيين عندما احتاجهم
    Muito bem ouçam, isto só vai funcionar se vocês fizerem duas coisas que eu preciso... Open Subtitles .حسناً، أسمعوني ،لن يجدي هذا إلا إذا كنتم يا رفاق جاهزين لإنجازه .لأن هناك شيئين احتاجهم
    Talvez eles não precisem mais de mim, mas eu preciso deles. Open Subtitles ربما لا يحتاجوننى لكننى احتاجهم
    OK. Os brincos, preciso deles. Open Subtitles حسناً, الأقراط, انا احتاجهم
    Não os quero. Não preciso deles. Open Subtitles لا اريدهم لا احتاجهم
    preciso deles para a minha reunião. Open Subtitles احتاجهم من اجل مقابلتي
    Não preciso deles, mas estou a tomá-los. Open Subtitles انا لا احتاجهم لكني أستعملها
    - Seja como for, eu preciso deles. Open Subtitles احتاجهم على اي حال
    preciso deles para mim. Open Subtitles ! بالاضافة لذلك احتاجهم لي
    Não, preciso deles agora. Open Subtitles -كلاّ، احتاجهم الآن يا صاحبي .
    preciso deles mais depressa do que isso. Open Subtitles احتاجهم باسرع وقت ممكن ...
    preciso deles. Open Subtitles أنا احتاجهم.
    eu preciso de todos os quatro. São meus. Open Subtitles احتاجهم أربعتهم, انهم ملكي
    - São esses os que eu preciso. Open Subtitles -هم من احتاجهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more