"احتجاجا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • protesto
        
    Disse ser um protesto pela censura às notícias sobre os mortos que chegavam do Iraque. Open Subtitles ادعى أنه فعل ذلك احتجاجا على انقطاع التيار الكهربائي الأخبار من العائدين من العراق اصابات.
    Num protesto do U.V.F. contra a visita dum Arcebispo católico. Open Subtitles بواسطة قوات أوليستر احتجاجا على زيارة أسقف كاثوليكي.
    Estou sentado na árvore, em protesto quanto à destruição desta floresta, e continuarei aqui em cima, até que algo seja feito. Open Subtitles انا معتصم علي هذه الشجرة احتجاجا علي تدمير هذه الغابة ساظل هنا حتي يتم عمل شئ
    Vocês nunca abriram as vossas bocas em protesto contra o sofrimento do meu povo. Open Subtitles لقد فتح ابدا أفواهكم احتجاجا في معاناة شعبي.
    Quatro generais renunciaram em protesto, e chamaram à política presidencial negligente e irresponsável. Open Subtitles لقد استقال اربع جنرالات احتجاجا, يدعون بان رئاسة الرئيس مستهترة وغير مسؤولة
    "Cara Editora Ela-Deixou-Me, escrevo mais uma vez em protesto à vossa exploração holográfica do ícone dos blues, Murphy Gengivas Sangrentas. Open Subtitles عزيزتي تركتني أسجل، "مرة أخرى أكتب احتجاجا على استغلالك خاصية الأبعاد الثلاثية "في صورة البلوز لبليدينغ غيمز مارفي.
    Quatro pessoas nesta cidade deviam causar um protesto público global maciço. Open Subtitles ‫– تعلمين، أربعة أشخاص في هذه المدينة ينبغي أنْ يحدثوا احتجاجا شعبيا عالميا عظيما
    Vou por um piercing no mamilo em protesto. Open Subtitles أعتقد أن سأحصل على حلمات مثقوبه احتجاجا على ذلك. .
    Mas confia em mim, vais estar a respirar isto como se fosse um monte de margaridas, depois de teres que lidar com excrementos num protesto sujo. Open Subtitles ولكن ثق بي ، فسوف يكون ذلك في التنفس كأنها حفنة من الإقحوانات ، بعد أن كنت قد لمعالجة مع بعض scroat احتجاجا على القذرة.
    Quando o site de alojamento de domínios GoDaddy se tornou apoiante da lei, milhares de utilizadores transferiram os nomes dos seus domínios em protesto. Open Subtitles ‫عندما أعلن موقع استضافة أسماء النطاقات Go Daddy دعمه مشروع القانون ‫نَقَلَ عشرات ألوف المستخدمين أسماء نطاقاتهم عنه احتجاجا
    Um protesto universitário contra o cancelamento das eleições. Open Subtitles اعتصام أمام الجامعة احتجاجا على قرار (بسام الفايد) بإلغاء الانتخابات تريدين مساعدتي؟
    Uma espécie de protesto silencioso. Open Subtitles لقد كان احتجاجا صامتا نوعا ما
    O Emmons mencionou um protesto, mas nada como isto. Open Subtitles إيمونز) ذكر احتجاجا) لكن لا شيء كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more