"اخبرك شيئا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dizer-te uma coisa
        
    • contar uma coisa
        
    • contar algo
        
    • te dizer uma coisa
        
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre isto. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئا عن هذا كل هؤلاء الناس بالداخل
    Deixa-me dizer-te uma coisa: eu sei como ir ao fundo das coisas nesta... Open Subtitles دعيني اخبرك شيئا انا اعرف كيف اصل الى الحقائق في
    Vou dizer-te uma coisa. Ainda sou tua mãe. És meu filho. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا مازلت أمّك وأنت طفلي
    Se estiver bem para vós, tenho que lhes contar uma coisa. Open Subtitles واجلس الى جواركما قليلا يجب ان اخبرك شيئا
    Desculpa, tenho de te contar uma coisa mas é muito difícil. Open Subtitles اسفة علي ان اخبرك شيئا لكن من الصعب قوله
    Eu...eu tenho de ter contar algo que vai ser dificil de ouvir. Open Subtitles يجب ان اخبرك شيئا سيكون صعبا سماعه
    Por isso é que preciso de te dizer uma coisa. Open Subtitles وهو السبب انني انا حقا احتاج ان اخبرك شيئا
    Então, queria dizer-te uma coisa já algum tempo. O Laurent contou-me tudo. Open Subtitles اود ان اخبرك شيئا اخبرني عن شعورك
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre a prisão, Carlitos. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا عن السجن كارلوس
    Vou dizer-te uma coisa. Sou só um homem. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئا حسناً,انا فقط رجل.
    Vou dizer-te uma coisa... Open Subtitles دعْني اخبرك شيئا.
    Hal, eu estou a tentar dizer-te uma coisa. Open Subtitles هالى.. أريد أن اخبرك شيئا
    Não te passes! Estou a dizer-te uma coisa que já sabes. Open Subtitles لا تفزع انا اخبرك شيئا اعرفه
    Sabes, tenho andado a querer dizer-te uma coisa. Open Subtitles أتعرفين... أريد ان اخبرك شيئا.
    Tenho de te contar uma coisa que nunca admiti. Open Subtitles علي انا اخبرك شيئا لم اعترف به
    Kate, tenho que te contar uma coisa. Eu não estou... Open Subtitles كايت يجب ان اخبرك شيئا انا حقا لست
    Provavelmente devia contar uma coisa sobre esse presente. Open Subtitles يجب ان اخبرك شيئا حول هذه الهدية.
    Preciso de te contar uma coisa. Open Subtitles سوني اريد ان اخبرك شيئا أولا
    Tenho de te contar algo. Open Subtitles علي ان اخبرك شيئا
    Antes de me contratares, tenho de te dizer uma coisa. Open Subtitles قبل ان تعينيني يجب ان اخبرك شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more