Ele disse-me que devíamos usar atiradores de teia no FBI. | Open Subtitles | اخبرني بأن علينا إستخدام راميات نسيج العنكبوت بالمباحث الفدرالية. |
Jeb Stuart disse-me que ele era o mais capacitado batedor que já conheceu. | Open Subtitles | جيب ستيوارت اخبرني بأن آربي كان افضل كشّاف |
Além disso, o médico disse-me que tenho um metabolismo muito rápido. | Open Subtitles | بالإضافة الى ان الطبيب اخبرني بأن ايضي مرتفع |
Ele disse-me para eu vir para baixo... devia esperar por ele na recepção. | Open Subtitles | هو اخبرني بأن أنزل الى هنا لأنتظره في هذه الردهة لأنه سوف يقابلني في الردهة |
Porque o meu Comandante disse-me para vir para aqui. | Open Subtitles | انا هنا لأن قائدي اخبرني بأن آتي الى هنا |
O Senhor disse-me para salvar essa criança. | Open Subtitles | الرب اخبرني بأن انقذ تلك الفتاة |
Mas o William disse-me que o tribunal terminou num impasse e que estais livre. | Open Subtitles | لكن وليام اخبرني بأن المحكمه انتهت بـ إخفاق |
Pergunta à Robin. O Rick disse-me que foste despedido da companhia de cabo. | Open Subtitles | ريك اخبرني بأن شركة السلكَ طَردتْك. |
Ele disse-me que o rosário da minha mãe não me vai proteger. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن أمي (سوساري) لن تحميني . ماذا تقصد ؟ |
O homem mais brilhante que conheço disse-me que a música é a verdade. | Open Subtitles | رجل ذكي اخبرني بأن الموسيقى هي الحقيقه |
disse-me que Hannover é um óptimo lugar... | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن هانوفر مكان لطيف |
Ele disse-me que o pai já não vem a casa há dois dias. | Open Subtitles | اخبرني بأن اباه لم يكن بالمنزل منذ ايام |
O Paul disse-me que a esposa dele estava grávida. | Open Subtitles | بول اخبرني بأن زوجته حامل |
Ele disse-me que devia ter um professor de kung fu. | Open Subtitles | اخبرني بأن ينبغي ان يكون لي معلم (من اجل ان اتعلم (الكونغ فو |
Ele... disse-me... que eu... | Open Subtitles | اخبرني بأن |
Ele disse-me para ir ter com ele a Bruxelas. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن اقابله في بروكسل |
Haku disse-me para vir aqui e pedir-lhe por trabalho. | Open Subtitles | هاكو اخبرني بأن اطلب منك عملا |