"اخبروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Digam ao
        
    • Digam à
        
    • Diz à
        
    • disseram ao
        
    Meninos? Digam ao vosso pai o que lhe queriam dizer. Open Subtitles يا أولاد اخبروا والدكم بما أردتم أن تقولوه له
    Digam ao treinador Taylor que estão atrasados para o treino hoje porque vão ficar de castigo. Open Subtitles انتم الاثنين اخبروا الكابتن تايلور انكم ستتأخرون على التدريب اليوم لاننى سوف أبقيكم فى الحجز
    Digam ao pessoal da Indra que a prova com a Eleanor Waldorf foi adiantada meia hora. Open Subtitles اخبروا موظفوا اندرا بأن تجهيز الينور والدورف تقدم نصف ساعة.
    Digam à Mother Maggie o que querem ser quando crescerem. Open Subtitles اخبروا الأم ماجي ماذا تريدون أن تصبحوا عندما تكبرون
    Digam à polícia se são menores e, legalmente, não podem reter-vos. Open Subtitles اخبروا الشرطة بأنكما قاصران و قانونياً لا يمكنهم احتجازكما.
    Diz à Piper que eu sou sociável. Open Subtitles اخبروا "بايبر" من اني العب جيداً مع الآخرين
    Eles disseram ao Carl para se livrar dele, de vez. Open Subtitles و لقد اخبروا "كارل" ان يتخلص منه الى الابد
    Digam ao Charlie Daniels que escreva sobre isto! Open Subtitles اخبروا شارلي دانيلس ليكتب أغنية عن هذا
    Querem falar disso? Digam ao vosso sócio para parar de ameaçar-me e vamos falar. Open Subtitles أتودون الحديث عن "الميثلامين" إذاً، اخبروا شريككم بالتوقف عن تهديدي
    - Digam ao Rafik para me encontrar antes de eu o encontrar, está bem? Open Subtitles -يا سيدات, اخبروا رافيك ان يجدني... . قبل ان اجده , مفهوم ؟
    Digam ao rapaz! Open Subtitles فقط اخبروا الصبي.
    Digam ao Ryan para me trazer papel higiénico. Open Subtitles اخبروا (ريان) أن يحضر مناديل حمام
    Digam ao Machete que o procuro. Open Subtitles اخبروا (ماتشيتي) اني ابحث عنه
    Digam à Rainha que a amo! Open Subtitles اخبروا الملكة أني أحبها
    Se gostaram do espectáculo Digam à administração. E... minha nossa. Open Subtitles رجاء, اخبروا الادارة و..
    - Digam à Jiya... Open Subtitles اخبروا جيا...
    Diz à minha mãe... que... a amo. Open Subtitles اخبروا امى انى... احب... ها.
    Então, vamos para lá. Diz à tripulação. Não. Open Subtitles -سنذهب إلى هناك إذاً، اخبروا الطاقم .
    disseram ao Glenn que iam tirá-los do segredo, contanto que mintam na barra! Open Subtitles ... لقد اخبروا جلين أن جيمس قال لهم أنه سيخرجهم من الحبس الأنفرادى ، إذا ما شهدوا لصالح الدفاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more