"اختبئت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escondi-me
        
    • escondido
        
    • escondia-me
        
    escondi-me até irem embora, e depois encontrei o elevador de serviço. Open Subtitles لقد اختبئت حتى ذهبوا ثم عثرت على مصعد الخدمة
    Então escondi-me debaixo da cama e ele puxou-me pela gravata, e arrastou-me pelo pescoço até ao baile. Open Subtitles اذا اختبئت تحت السرير وهو سحبني خارجا من ربطة عنقي وسحبني من عنقي كل الطريق الى الرقص
    De qualquer modo... escondi-me e fiquei lá durante uma noite. Open Subtitles ...على اي حال , اختبئت ثُم بقيت هناك لليلة
    E eu acobardei-me, escondido atrás de umas árvores até ser atingido. Open Subtitles وأنا فقط اختبئت كالجبان خلف تلك الأشجار حتّى أطلقوا عليّ
    Tenho-me escondido aqui durante anos. Open Subtitles ذاهب الي مكان ما ؟ اختبئت هنا سنوات عديده
    Eu escondia-me no cofre do carro, tu fechavas-me lá dentro e não me deixavas sair? Open Subtitles اختبئت في صندوق السيارة وأنتِ حبستني ولم تريدينني أخرج؟
    escondi-me quando te ouvi a vir. Open Subtitles لقد اختبئت هنا عندما سمعتك قادم
    Assim, durante dez anos escondi-me, fui recolhendo provas. Open Subtitles إذًا على مدى عشر سنوات... اختبئت و كنت أجمع الأدلة
    E corri o mais rápido que consegui, escondi-me e... Open Subtitles ...ثُم هربت بأقصى سرعة لي , ثُم اختبئت
    Um show de tv escondi-me porque... Open Subtitles حلقه تلفزيونيه... ...لقد اختبئت لان...
    - escondi-me lá. Open Subtitles . اختبئت بالأسفل
    - escondi-me debaixo do carro. Open Subtitles - اتمازحني؟ اختبئت اسفل السيارة
    - escondi-me lá. Open Subtitles لقد اختبئت هناك...
    escondi-me como mandaste. Open Subtitles ، لقد اختبئت كما اخبرتني!
    Eu escondi-me. Open Subtitles لقد اختبئت.
    Mas eu escondi-me. Open Subtitles وقد اختبئت عنه
    Nadei para a costa e estava escondido entre os túmulos, a invejar os que lá estavam neles... Open Subtitles سبحت الى الشاطئ للبحث عنه و قد اختبئت من بين القبور التي ..كنت احسد الموتى لوجودهم في
    Fugi. Tenho estado escondido na floresta desde então. Open Subtitles ركضت و اختبئت في الغابة منذ ذلك الحين
    Tens sido o menino de ouro daqui nos últimos 3 anos enquanto eu chorava nos armários, escondia-me do Dr. Cox e amparava-me em ti todos os dias para os conseguir ultrapassar. Open Subtitles أنت كنت الفتى الذهبي هنا طوال .. الثلاثة أعوام الماضية ،بينما أنا بكيت في الخزانات .. (اختبئت من د. (كوكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more