De qualquer maneira, o Dia da Mãe foi inventado pelos nazis. | Open Subtitles | يوم الأم تم اختراعه من قبل النازيين على أية حال |
O negativo de gelatina seca fora inventado há pouco e isto permitiu o trabalho dos fotógrafos em lugares anteriormente inacessíveis. | Open Subtitles | الجيلاتين الجاف كان قد تم اختراعه للتو وسمح للمصور بالعمل في الاماكن التي كان من الصعب الوصول اليها |
Mashido não parava de falar com os media, referindo apenas que esta luta era um insulto para a sua criação. | Open Subtitles | وأشار إلى هذه المباراة بأنها إهانة إلى اختراعه. |
Recordo que o mandaram para uma aldeia, no deserto... para que pudesse aperfeiçoar o seu invento. | Open Subtitles | أتذكر تم إرساله إلى قرية في الصحراء لاتقان اختراعه |
Nas chamas da sua forja, Hefesto fundiu a sua invenção com a forma de um gigante. | TED | وفي نيران ورشته، هيفستوس شكل اختراعه في شكل رجل ضخم. |
O produto IA mais popular daqui a 20 anos que toda a gente usa, ainda não foi inventado. | TED | المنتج المبني على الذكاء الاصطناعي والذي سيكون الأكثر انتشارا بعد 20 سنة، والذي سيستخدمه الجميع، لم يتم اختراعه بعد. |
Foi inventado por agricultores no Iraque e na Síria, mais específicamente. | TED | لقد تمّ اختراعه من قِبل المزارعين في العراق وسوريا على وجه الخصوص. |
Sabias que o croissant foi inventado na Roménia? | Open Subtitles | هل تعلمى أن الكرواسون تم اختراعه فى رومانيا؟ |
As matracas foram inventado há milhares de anos atrás... por um monge chinês. | Open Subtitles | هذا السلاح تم اختراعه قبل آلاف السنين من قِبل الرهّاب الصينيون |
- São a sua criação. | Open Subtitles | -انها اختراعه. |
Originalmente, ele planeou... oferecer o seu invento à policia mas um grupo de empresários nojentos | Open Subtitles | فى البداية .. كان يخطط لمنح اختراعه للشرطة |
Mais tarde nessa noite, foi persuadido a aceitar o seu prêmio e comunicou que finalmente tinha concluído a sua invenção para transmitir energia sem fios. | Open Subtitles | في هذه الليله استطاعوا اقناع تيسلا بقبول الجائزه , وأعلن انه اخيرا انجز اختراعه لبث الطاقه لاسلكيا |
E como julga que ele dormiu após a sua invenção matar centenas de milhares numa fracção de segundo? | Open Subtitles | وكيف كان ينام برأيك بعد أن قتل اختراعه الصغير مئات الآلاف في لمح البصر؟ |