| Mas os pilotos escolhidos por si não destruíram a pista de aterragem. | Open Subtitles | لكن الطيارين الذين اخترتهم لم يقوموا بتدمير المدارج |
| Tendes certeza que podemos confiar nos homens escolhidos? | Open Subtitles | والرجال الذين اخترتهم هل انت واثق بامكاني الوثوق بهم؟ |
| Todos escolhidos a dedo. | Open Subtitles | اخترتهم من المئات. |
| As pessoas que escolheste em vez de mim, não vês como elas são, o que elas querem, como elas te vêm. | Open Subtitles | اولئك الناس الذين اخترتهم عني، انت لا ترين من يكونون، ما يريدون، كيف يرونك |
| Eu escolhi-os a dedo para vocês como educativo e intelectual treino. | Open Subtitles | لقد اخترتهم لكم للتعلم و التدريب العقلي. |
| Mas aqui e agora... eu escolho-os a eles. | Open Subtitles | ... لكن هنا والان انا اخترتهم |
| escolhi-os porque sei que eles conseguem. | Open Subtitles | أنا اخترتهم لأنى أعرف أنهم قادرون |
| - Sim, escolhi-os por isso. | Open Subtitles | -أجل، اخترتهم لهذا الغرض |
| - escolhi-os a dedo. | Open Subtitles | -أنا اخترتهم |
| escolho-os a eles. | Open Subtitles | اخترتهم هم |
| escolho-os a eles. | Open Subtitles | انا اخترتهم |
| E escolho-os a eles. | Open Subtitles | وأنا اخترتهم. |