Parece que o ano a passado, alguém invadiu o sistema várias vezes. | Open Subtitles | إذ يبدو أنّ أحدًا اخترق أنظمة كثيرة متّصلة بالشرطة العالم الماضي. |
Está a sugerir que alguém invadiu o meu sistema de segurança? | Open Subtitles | هل تقترح بأن أحد ما قد اخترق نظام الأمن خاصتي؟ |
entrou na frequência da Força Aérea em menos de um minuto. | Open Subtitles | لقد اخترق القاعدة العسكريه الوطنيه فى خلال أقل من دقيقه |
Cam, este tipo hackeou o livro de finalistas de 7 casas. | Open Subtitles | هذا الشخص اخترق الـ فيس بوك من سبعة مواقع |
Pode ser que não esteja nesse cérebro, mas uma coisa é certa, alguém pirateou barreiras de alto nível para montar esse corpo e instalar um programa com uma alma. | Open Subtitles | اخترق من خلال أفضل دفاعاتنا، ووضع أجزاء الجسد معًا، وأرسل برنامج مع خطّ الشبح بداخله. |
Ontem, alguém acedeu à firewall do sistema de segurança do teatro. | Open Subtitles | اخترق شخص جدار حماية نظام امن دار الاوبرا الليلة الماضية |
penetrou nos segredos do xadrez, naquele apartamento de Brooklyn. | Open Subtitles | اخترق أسرار لعبة الشطرنج في شقة بروكلين المتهالكة |
invadiu o Pentágono, a NSA. | Open Subtitles | لا يهم اخترق وزارة الدفاع وكالة الأمن القومي |
A polícia está procurando alguém que invadiu o PC do Andre V. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن شخص ما اخترق حاسوب اندريه في |
Eles vão saber que alguém invadiu os computadores deles. | Open Subtitles | هم سوف يعرفون ان شخصا ما اخترق اجهزة حواسيبهم |
no outono passado porque alguém os hackou. Alguém entrou | TED | في الخريف الماضي لأنه تم الهجوم عليهم واختراقهم احدهم اخترق |
Quem quer que seja que entrou na nossa rede não tem nenhuma razão para acreditar que isto é uma armadilha. | Open Subtitles | مهما كان الذى اخترق شبكتنا لن يعتقد اننا نقوم باختباره. |
entrou na base de dados da Câmara e apagou todas as minhas multas. | Open Subtitles | لقد اخترق قاعدة بيانات المرور وقام بمسح كل مخالفاتي للوقوف بالممنوع |
Quem hackeou esta empresa, está a infringir a lei, Carlos. | Open Subtitles | مهما كان الشخص الذي اخترق هذه الشركة فهو يخترق القانون ، يا كارلوس. |
Esses relatórios provam que alguém hackeou o veículo. | Open Subtitles | تثبت هذه التقارير أن هناك من اخترق تلك العربة |
Ele "pirateou" aquele vídeo porque um idiota qualquer lhe pagou. | Open Subtitles | لقد اخترق الفيديو لأن أحد الحمقى دفع له للقيام بذلك |
Então, "pirateou" o sistema da galeria e apagou o vídeo? | Open Subtitles | لذا اخترق نظام الأمن بالمعرض وحذف الفيديو؟ |
Alguém acedeu ao teu computador e pôs os ficheiros roubados no teu disco, onde não conseguisses encontrá-los. | Open Subtitles | اخترق أحدهم حاسوبك ووضع هذه الملفات المسروقة في قرصك الصلب حيث ما كنت لتستطيع العثور عليها |
O Joey não estava no gozo. penetrou mesmo na Ellingson. | Open Subtitles | جوى اخترق فعلا الينجستون واعطانى الديسك الذى نسخه |
O que ele quebrou foram pelo menos sete regulamentações. | Open Subtitles | ما ان اخترق كان لا يقل عن سبعة مراسيم المدينة. |
Hardison deve ter pirateado as câmeras antes de sair. | Open Subtitles | لابد وأن هارديسون قد اخترق كاميرات المراقبة قبل أن يختطف |
Acho que alguém está a "piratear" a Segurança Interna. | Open Subtitles | اعتقد أن شخص ما اخترق وزارة الأمن الوطني |
Depois que o meu sistema foi invadido, a Elle atingida, não queria que mais ninguém, fosse capaz de chegar até vocês. | Open Subtitles | و بعد ان اخترق نظامي و تعرضت إل لإطلاق النار لم ارغب بأن يتمكن احد آخر منكم |
Chocámos com uma árvore, uma porra dum ramo... atravessou o parabrisas... e atravessou o Sean. | Open Subtitles | لقد اصدمنا بشجرة وكان هناك احد اغصانها كبير جداً الذي اخترق زجاج السيارة الامامي المقابل لشون مباشرةٍ |
Com que o piloto teve acesso à rede de satélites da CTU. | Open Subtitles | هكذا اخترق قائد الطائرة شبكة أقمار الوحدة الصناعية |
Se está a dizer que alguém arrombou um desses cofres acho que o Carter aproveitou a chance de ganhar dinheiro para a família antes de morrer. | Open Subtitles | ان كنت تقول ان احدا اخر اخترق احدى الخزنات تخميني ان كارتر راى فرصة |
Está a dizer-me que um miúdo decifrou um super código do governo? | Open Subtitles | اتريد ان تقول ان الصبي اخترق حكومة الرمز الخارق |