"اخترناها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escolhemos
        
    Esta é a vida que escolhemos, a vida que levamos. Open Subtitles هذه هى الحياة التى اخترناها الحياة التى نعيشها
    Ora, vamos. escolhemos uma certa vida, e escolhemo-la há muito tempo. Open Subtitles هيا ، لقد اخترنا حياه مؤكده و لقد اخترناها منذ فتره طويله
    escolhemos os jogos que nos fazem sentir poderosos. Open Subtitles الألعاب التي نمارسها اخترناها لأنها تشعرنا بأننا أقوياء
    Sabes, tudo o que o teu pai disse sobre a vida que escolhemos, é verdade. Open Subtitles كيف أنك مت تقريبا. أتعرف ، كل ما قاله والدك عن الحياة التي اخترناها
    Aquela não era a prenda que escolhemos para vocês. Open Subtitles لم تكن فعلا الهديه التي اخترناها لكم حقا ؟
    É o preço da vida que escolhemos. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي ندفعه للحياة التي اخترناها.
    É a vida que escolhemos. Open Subtitles -لا تحاول التحدث إنها الحياة التي اخترناها
    É essa a vida que escolhemos. Open Subtitles هذه الحياة التي اخترناها.
    O meu marido gostou do material que escolhemos no outro dia. Open Subtitles السيد (يي) أعجبته الأشيـاء التي اخترناها في ذلك اليوم.
    Esta é a vida que escolhemos. Open Subtitles هذه الحياة التي اخترناها
    É a vida que escolhemos, juntos. Open Subtitles إنّها حياة اخترناها سويّةً
    Esta é a vida que escolhemos, acho eu. Open Subtitles هذه هي الحياة التي اخترناها
    E um dia vamos conseguir esse código. (Risos) Mas eu quero explicar os critérios que escolhemos para o design de interação. A estética é realmente importante. TED ويومما ، سنقوم بتلك التعليمات البرمجية. (ضحك) ولكن أريد أن اشرح لكم المعايير التي اخترناها لتصميم التفاعل. جماليات مهمة حقاً.
    escolhemos isto. Open Subtitles نحن اخترناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more