Temos de presumir que quem matou a mãe raptou o bebé, por isso, se encontrarmos o assassino, encontramos o bebé. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نفترض أن من قتل الام اختطف الطفل لذا لو وجدنا القاتل، سنجد الطفل |
Ele é a única pista de quem raptou o filho do Presidente. | Open Subtitles | معك بإعتباره دليلنا الوحيد لليوم الذي اختطف به ابن الرئيس الأمريكي |
O problema começou quando Zeus raptou a ninfa Egina, arrebatando-a sob a forma duma enorme águia. | TED | بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق. |
Este é Nick Skirvin, que foi raptado esta manhã. | Open Subtitles | هذا نيك سكيرفين وقد اختطف سابقا هذا الصباح |
A minha pergunta é: foi o Jackie Brown que levou o meu filho? | Open Subtitles | لذا سؤالي لك هو: هل اختطف جاكي براون أبني؟ |
Depois apanhou essas mulheres não por sexo, mas por algo melhor. | Open Subtitles | لذلك اختطف أولئك النسوة ليس لأجل الجنس لكن لأمر أفضل |
Ela foi vítima de um intruso... que sequestrou e matou o filho. | Open Subtitles | إنها ضحية غريب دخل منزلها اختطف و قتل طفلها |
- Um chacal que raptou a minha noiva. Eu não sou a sua noiva. | Open Subtitles | ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك |
Sabias que não tinha sido o Ben quem raptou a tua filha... quando foste ao escritório com aquelas tretas. | Open Subtitles | أنك كنت تعرف من اختطف ابنتك وأنه ليس بن أو جماعته عندما ألقيت علي كل أحابيلك في المكتب |
A gente deles raptou a minha família. Recuperámo-las. Por ora estão a salvo. | Open Subtitles | لقد اختطف قومه ابنتى و زوجتى و لكننا استعدناهم و هم آمنون الان |
Há umas horas atrás alguém raptou a minha mulher e a minha filha. | Open Subtitles | منذ ساعات قليله اختطف شخص ما زوجتى و ابنتى |
Se o dinheiro não chega á minha vila todas as semanas, o homem que raptou o meu irmão corta o seu dedo. | Open Subtitles | .. لو لم يصل المال إلى قريتي كل أسبوع فإن الرجل الذي اختطف أخي سيقطع اصبعه |
O Francis Goehring raptou 3 mulheres, andamos à procura da quarta. | Open Subtitles | فرانسس غورنغ اختطف 3 نساء نحن نبحث عن الرابعة |
raptado do seu país e trazido contra a sua vontade. | Open Subtitles | اختطف من بلده وأحضر إلى هنا عكس إرادته الخاصة |
Chamei-te, Jacob, porque o teu neto foi raptado. | Open Subtitles | دعوتك ياجاكوب لأن حفيدَك اختطف الم تكن تعرف ان لديك حفيد ؟ |
Mas Daniel disse ter visto Matt ser raptado... por três vampiros que se pareciam com o Wildwind. | Open Subtitles | اختطف مِن قِبل ثلاثة من مصاصي الدماء و يبدون مثل ويلد ويند |
Foi o Brandon que levou a Sydney. | Open Subtitles | ولكننا أردنا أن تكوني أول من يعرف بأن براندون اختطف سيدني |
Ouça, alguém levou a minha namorada. | Open Subtitles | نعم ، نعم حسنا، اسمعني شخص ما اختطف صديقتي |
Segundo ele, alguém levou uma arma de destruição maciça sabe-se lá para onde. - É verdade. | Open Subtitles | وطبقاً له، بأن شخصاً ما اختطف أسلحةً للدمار الشامل والله وحده يعلم إلى أين |
Quem apanhou o nosso homem, vai voltar a tentar. | Open Subtitles | أيّ من يكون اختطف رجلنا فسيحاول فعلها مجددا. |
Desde que começámos, o inimigo enviou bombas a onze embaixadas, sequestrou três aviões, matou cento e trinta passageiros em Atenas e feriu muitos outros, e assassinou o nosso adido militar em Washington. | Open Subtitles | منذ ان بدانا,ارسل العدو رسائل ملغمة الى سفاراتنا و اختطف ثلاث طائرات هناك مئة و ثلاثون فردا قتلوا في اثينا |
Então, este é o lugar onde Mike Richmond foi sequestrado. | Open Subtitles | حسنا هذا هو المكان الذي اختطف به مايك ريتشموند |
Essa foi a primeira informação. Depois, disseram que o raptaram. | Open Subtitles | صحيح,كان هذا في البداية,ثم بعد ذلك سمعنا أنه اختطف |
Deixa-me adivinhar. foi levado para um parque de estacionamento abandonado? | Open Subtitles | دعني أخمن لقد اختطف الي جراج مهجور و ... |
Não deve ser o seu primeiro rapto. | Open Subtitles | مما يعنى انه الممكن ان يكون اختطف من قبل |
Deixe-me ver se percebi, alguém invadiu aqui ontem à noite, rapta a sua namorada, e você não sabe de nada? | Open Subtitles | دعني اسلسل لك الاحداث ,شخص ما اقتحم بيتك في الامس اختطف صديقتك الحميمة ,وأنت لا تعرف شيئاً عن ذلك , لا شئ؟ |
Seja o que for que tenha ouvido, não tenho tempo para raptar e mutilar nenhuma delas. | Open Subtitles | مهما يكن ما سمعته منى انى بالفعل لا املك الوقت لذلك لكى اختطف او امزق احدهم |
A Francesca Trevino foi raptada num estacionamento escolar. | Open Subtitles | اختطف فرانشيسكا تريفينو من موقف للسيارات المدرسة. |
Acho que o Anton foi sequestrado pelo mesmo raptor que levou a sua filha. | Open Subtitles | أظن أن انتون اختطف من قبل نفس الجاني الذي اختطف ابنتك |