"اختفائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desaparecimento
        
    • desapareceste
        
    Além disso, o teu desaparecimento súbito indiciaria algum tipo de escândalo. Open Subtitles إضافةً إلى، اختفائك المفاجئ سيطرح نوع من الفضيحة.
    Como é que explicarias o desaparecimento na ruela... o roubo do ouro e os controlos loucos da caravana... que a fizeram cair da ponte? Open Subtitles كيف تفسرين اختفائك فى الزقاق و كيف سرقتِ الذهب و دمرتِ الشاحنة مما سبب انهيار في الجسر؟
    Denunciei o teu desaparecimento à polícia, e contratei um detetive privado. Open Subtitles أبلغت الشرطة عن اختفائك واستأجرتُ تحرياً خاصاً..
    Então, foi por isto que desapareceste do teu emprego, da tua vida e da tua família. Open Subtitles إذاً... هذا هو سبب اختفائك ...من عملك و من حياتك وعائلتك
    Talvez possamos começar na noite em que desapareceste. Open Subtitles ربما يمكننا البدء بليلة اختفائك
    E há outra opção para você considerar, além do seu desaparecimento. Open Subtitles هناك شيء آخر خيار بالنسبة لك أن تنظر اصرف نظر عن اختفائك
    O seu namorado ficou assustado, fez queixa do seu desaparecimento. Open Subtitles أخفتي صديقك الحميم بما فيه الكفاية ليقوم بتقديم بلاغ عن اختفائك
    O teu desaparecimento há 30 anos, ela tentando me declarar incompetente, sabotando o jacto para me matar. Open Subtitles اختفائك منذ 30 عام محاولتها لعزلي لعدم لياقتي إغراق الطائرة لقتلي
    Primeiro, a quem poderia beneficiar a sua prisão, o seu desaparecimento? Open Subtitles اولا , لمن يكون سجنك و اختفائك
    Estamos a verificar um relatório de desaparecimento sobre si. Open Subtitles لقد جئتا لنحقق فى بلاغ عن اختفائك
    É sobre o teu desaparecimento do pub ontem. Open Subtitles إنه بشأن اختفائك وذهابك للحانه بالأمس
    Suponho que o teu desaparecimento durante a última década é uma maneira de manteres o teu voto de nunca mais voltares a matar. Open Subtitles أفترض أن اختفائك طيلة العقد الأخير دليلعلىتفانيكلـ" عدمالقتلمجددا"
    Estamos a investigar o seu desaparecimento. Open Subtitles جئنا للتحقيق بأمر اختفائك حضرة الكولونيل (بودهاس)
    Polícia de Las Vegas, o seu marido participou o seu desaparecimento. Open Subtitles شرطة (لاس فيغاس) قام زوجك بالإبلاغ عن اختفائك
    Não quero que o meu próximo artigo seja sobre o seu desaparecimento. Open Subtitles لا أريد أن تكون مقالتي القادمة عن اختفائك !
    Eu carreguei todas as informações que tinhamos sobre o Michael depois do teu desaparecimento. Open Subtitles لقد حملت كل المعلومات التى حصلنا عليها عن (مايكل) بعد اختفائك,
    Depois de teres fugido do asilo, a maneira como desapareceste... Open Subtitles -بعد هروبكِ مِن المصحّ ... طريقة اختفائك لمْ تكن منطقيّة
    Desde o dia em que desapareceste, desfragmentaste, ou lá o que é, que ando à procura de Leland Frost. Open Subtitles منذ يوم اختفائك أو إنشقاقك، أو أيا كان وأنا أبحث عن (ليلاند فروست)
    Vive comigo e com a Anne desde que tu desapareceste. Open Subtitles (إنه يعيش معي أنا و(آن منذ اختفائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more