"اخذوه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levaram-no
        
    • levaram
        
    • levado
        
    Quando contou aos pais dele, levaram-no directamente ao aeroporto. Open Subtitles عندما اخبر والديه لقد اخذوه مباشره الى المطار
    Agentes da ATF levaram-no a noite passada. Open Subtitles عميلين من مكتب الكحوليات و التبغ اخذوه ليلة امس
    Emma! levaram-no, com algemas e tudo! Open Subtitles ايما, لقد اخذوه بعيدا مُكبّلا بالأصفاد
    levaram certificados bancários negociáveis. Open Subtitles كل ما اخذوه قابل للتغيير سندات مصرفية ، أكثر من 10 مليون
    Sim, e eu acho que este livro me pode ajudar a descobrir para onde o levaram. Open Subtitles اجل , اعتقد ان هذا الكتاب سيساعد لنعرف الى اين اخذوه
    Ajudou-me a salvar o Bolin quando ele foi levado pelos Equalists. Open Subtitles . لقد ساعدتني في انقاذ بولين . عندما اخذوه المعتدلين
    Bem, talvez o tenham levado para uma escola religiosa, fora da cidade. Open Subtitles حسنا , ربما اخذوه الى مدرسة خارج المدينة
    levaram-no para um hospital alemão, para ver se encontram bons médicos. Open Subtitles اخذوه لمستشفي "الماني" للعثور علي طبيب جيد
    levaram-no para baixo, não pôde respirar. Open Subtitles لقد اخذوه اسفل لم يستطع التنفس
    Não, eles levaram-no com ele. Tenho de encontrar o barco! Open Subtitles لا , لقد اخذوه لابد ان اجد القارب
    - Eles levaram-no. levaram o Monroe. - O quê? Open Subtitles نيك , نيك , لقد اخذوه لقد اخذو مونرو
    Eles levaram-no e eu não pude fazer nada. Open Subtitles لقد اخذوه و لم استطع ان افعل اي شئ
    Os Americanos levaram-no e mandaram-me embora. Open Subtitles الامريكيون اخذوه واخرجوني.
    Eles levaram-no há dez minutos. Open Subtitles لقد اخذوه منذ عشرة دقائق
    Até ao dia em que o levaram, porque eu tinha ido embora, amuada como uma fedelha. Open Subtitles حتى جاء ذلك اليوم الذي اخذوه فيه لاني كنت مستاءة كطفل منزعج
    Eles levaram o Meliorn para o reino Seelie. Open Subtitles لقد اخذوه ميليرون وعادوا به لى عالم سيلي
    Certamente os vigilantes emboscaram-no e só Deus sabe para onde o levaram. Open Subtitles زاكاري" لم يصل" متأكد من ان اللجان الأمنيه قبضوا عليه بالطريق .والله وحده يعلم اين اخذوه بربون
    Tiraram o meu filho das minhas mãos, levaram o meu filho e... Open Subtitles لقد اخذوا ولدي من بين يدي اخذوه و... ...
    O relógio, o Babe Ruth, e tudo o que eles levaram... no mínimo, 20.000 dólares. Open Subtitles الساعه, التحفة ... كل ما اخذوه على الأقل 20 الف
    Eu estava lá mais cedo mas, H. Hart já tinha sido atropelado e levado para o hospital. Open Subtitles كنت هناك قبل ذلك، ولكن ه.هارت كانت السيارة صدمته بالفعل و اخذوه الي المستشفى
    Será possível que o tenham levado de volta? Open Subtitles هل من المعقول والممكن انهم اخذوه ؟
    Sabem, o meu filho foi levado para longe. Open Subtitles الى اين انت ذاهب ؟ اترى , ابنى اخذوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more