"اخرجوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tirem-me
        
    • Deixem-me sair
        
    • Tira-me
        
    • sair daqui
        
    Tirem-me deste carro e da beira destes rapazes. Open Subtitles اخرجوني من هذه السيارة بعيداً عن هؤلاء الأولاد
    Pessoal! Tirem-me daqui. Tirem-me daqui! Open Subtitles يا رفاق ، اخرجوني من هنا اخرجوني من هنا
    Tirem-me daqui! Eu vou te dizer tudo! Open Subtitles اخرجوني من هنا وسأخبركم بأي شئ
    Deixem-me sair daqui! Eu exijo que me soltem! Open Subtitles اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي
    Agora Tira-me daqui para fora! Open Subtitles الان اخرجوني من هنا
    Tirem-me daqui! Parem de olhar para mim! Open Subtitles اخرجوني من هنا وتوقفوا عن التحديق بي
    Acabou. Estou livre. Tirem-me daqui. Open Subtitles انتهى الأمر، انا طليق اخرجوني من هنا
    Sim, elas estão a pensar, "Tirem-me deste filme." Open Subtitles نعم, انهم يفكرون, "اخرجوني من هذا التلفاز."
    Tirem-me daqui! Open Subtitles أخرجوني، اخرجوني
    - Por favor, Tirem-me daqui. Open Subtitles من فضلكم انقذوني اخرجوني
    - Tirem-me daqui! - Viktor! Open Subtitles اخرجوني من هنا فيكتور
    Tirem-me daqui! Open Subtitles اخرجوني من هنا.
    Tirem-me daqui. Open Subtitles اخرجوني من هنا.
    Por favor, Tirem-me desta merda de lugar. Open Subtitles ارجوكم اخرجوني من هذا الجحيم
    Tirem-me daqui pelo amor de Deus! Open Subtitles بربكم اخرجوني من هنا
    Tirem-me daqui. Estou a falar a sério. Por favor. Open Subtitles اخرجوني من هنا أنا جاد أرجوكم
    Estou preso! Tirem-me daqui! Open Subtitles ما زلت محبوساً، اخرجوني
    Deixem-me sair! Deixem-me sair! Open Subtitles اخرجوني اخرجوني
    Escutem..., ...Deixem-me sair deste carro. Open Subtitles هيه اخرجوني من هذه السيارة
    Deixem-me sair daqui! Open Subtitles اخرجوني من هنا.
    Vamos sair daqui! Tira-me daqui. Open Subtitles اخرجوني من هنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more