Os Rojo, são três irmãos e vendem álcool, enquanto que os Baxter vendem armas. | Open Subtitles | صبية روجو هم ثلاث اخوة يبيعون المشروب ثم هناك الباكستر و هم تجار سلاح كبار |
Não se rale comigo. Fui criada com quatro irmãos. | Open Subtitles | لاتهتم لوجودي ياشريف ، انا ترعرعت مع اربعة اخوة ذكور |
Não somos sócios, nem irmãos, nem amigos. | Open Subtitles | الآن ، اسمع هذا نحن لسنا شركاء ، وليس اخوة ، ولا أصدقاء |
Mas vê se entendes: não somos irmãos, nem sócios, nem amigos. | Open Subtitles | لكن اسمع. نحن لسنا اخوة ، ولا شركاء ، ولا اصدقاء |
irmão diácono, passa a bandeja para recolher por esse lado. | Open Subtitles | اخوة الكنيسة مررو طبق التبرعات من الجانب |
Aborrecida, fui sozinha aos banhos dos irmãos Grimm. | Open Subtitles | شعرت بالملل حتى الدموع , ذهبت لوحدي الى حمامات اخوة جريمم |
Vocês os dois querem-se calar, por favor? OK. Vocês são irmãos, está bem? | Open Subtitles | هل صمتم انتم الاثنان , انتم اخوة اليس كذلك ؟ |
Não tenho irmãos, por isso não sei. | Open Subtitles | ليس لي اخوة لذلك لااعلم لكن هل تتصارعان؟ |
Jesus não tinha irmãos ou irmãs, Maria era virgem. | Open Subtitles | السيد المسيح ما كان عندة اخوة واخوات السيدة مريم كانت عذراء |
Não tem irmãos ou irmãs? Como são seus pais? | Open Subtitles | اليس لديك اخوة او اخوات ، و ماذا عن والديك؟ |
Nós, irmãos Sajiki, não temos nada do que nos queixar se pudermos matar e ganhar dinheiro. | Open Subtitles | نحن اخوة سايكى ليس لدية شىء للاعتراض على اننا نستطيع ان نقتل ونحصل على بعض المال |
Ele tinha irmãos ou irmãs com quem posso falar? | Open Subtitles | هل لديه اى اخوة او اخوات يمكننى التحدث اليه ؟ |
Este homem e o que conheci ontem à noite não são irmãos. | Open Subtitles | هذا الرجلِ والرجلِ الذي قابلته ليلة امس ليسوا اخوة |
Ouve-se por aí na refinaria que os irmãos Lincoln secretamente assinaram, por dois fabricantes de etanol além da vossa. | Open Subtitles | اخوة لينكولن وقعوا في سرية تامه واثنان اخران من المنتجون وبالاضافه اليك. |
Não, não. Eu estou a ter quatro irmãos e duas irmãs. | Open Subtitles | لا, لا, لا,لا,لا أنا لدي أربعة اخوة و اختان |
Stranz e Fairchild Van Waldenberg, os irmãos queridinhos da América, o padrão de ouro da patinação artística. | Open Subtitles | ستانز وفايرشلد فان والدنبرغ اخوة واخوات امركيين اعزاء صاحبو الذهب في لعبة الزوجي |
Queres ver algo à maneira, vai à Loja dos irmãos Frog. | Open Subtitles | اتريد ان تتفحص شيئا حقيقي? افحص دكان اخوة الضفدع. |
Nesse caso, vai à loja "irmãos Frog", meu. | Open Subtitles | حسنا, في هذه الحالة, نعم, افحص دكان اخوة الضفدع, يارجل. |
Lembro-me de me dizeres que não éramos irmãos logo depois de me acusares de ter morto o pai. | Open Subtitles | انا اظن انى اتذكر قولك، بأننا لسنا اخوة. صحيح وذلك بعد ان إتهمتنى، بالتسبب فى مقتل والدي.. |
Ele nunca ficou bem desde que o irmão Andrew regressou morto da guerra. | Open Subtitles | بيت لم يكن بخير ابداً منذ سماع خبر وفاة اخوة اندرو فى الحرب |
Com três irmãs adultas, V. Senhoria não pode esperar que a revele. | Open Subtitles | مع ثلاث اخوة أصغر منى لاتتوقعين يلسيدتى أن أخبرك به |
Somos manos, pá. | Open Subtitles | (ريموند) نحنُ اخوة يا رجل |
Estamos a tratar disso. Vamos despedir o Alonzo Hall, a Elle Dallas e os Shadow Brothers. | Open Subtitles | سنقوم بذلك , سنتخلى عن الونزو هال , إل دالاس و اخوة الظلال |
Nós os dois somos membros da Irmandade dos ex-vice-presidentes. | Open Subtitles | نحن عضوان في اخوة صغيرة من نواب الرؤساء السابقين |