"اداليند" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Adalind
        
    Lembras-te quando a Adalind e eu copiamos os nossos corpos? Open Subtitles هل تتذكرين عندما اداليند اصبحت انا وانا اصبحت هي؟
    Isso não vai durar muito, se a Adalind vier comigo. Open Subtitles حسنا انها لن تدوم طويلا لو اداليند اتت معي
    É o mesmo tipo que esteve aqui quando estávamos na Alemanha e a Adalind voltou a ser hexenbiest. Open Subtitles الذي كان هنا في محل التوابل عندما كنتما في المانيا عندما اداليند استعادت الهيكسنبيست ماذا فعل؟
    A Adalind voltou para Portland a pedido de Eric. Open Subtitles لقد عادت اداليند الى بورتلاند السنة الماضية بطلب من ايريك.
    Quando levei a Adalind para a sala, vi fotografias de Frenay, Tavitian e Maisner. Open Subtitles عندما اصطحبت اداليند الى داخل الغرفة، رأيت صور لفريناي، ترافيتيان وميسنر.
    Sei que ajudou a Adalind a fugir da realeza, ajudou-a a encontrar a minha mãe, e a Trubel parece confiar nele. Open Subtitles فقط انه ساعد اداليند في الهروب من الملكيين في أوروبا وساعد اداليند في العثور علي أمي وتروبل تبدو انها تثق به
    Adalind? Está na hora de resolvermos as nossas diferenças. Open Subtitles اداليند اظن انه حان الوقت لتسوية خلافتنا
    Mas o teu sangue tirou os poderes da Adalind? Open Subtitles ولكن دماؤك سلبت اداليند قواها اليس كذلك؟
    A Adalind quer que eu descubra qualquer coisa sobre a Diana. Open Subtitles اداليند طلبت مني اكتشاف ما بوسعي عن ديانا
    A Eve alertou-me... que a Adalind vai tornar-se uma Hexenbiest de novo. Open Subtitles ايف حذرتني ان اداليند في طريقها لكي تصبح هيكسنبيست مجددا
    A Rosalee disse-me que a Adalind é uma Hexenbiest. Open Subtitles روزالي اخبرتني ان اداليند اصبحت هيكسنبيست
    Se o Capitão está com a Garra Negra, vão usar a Adalind para te apanhar. Open Subtitles لو ان الكابت يعمل لصالح جماعة المخلب الاسود فانهم سيستخدمون اداليند للوصول اليك
    Não podemos permitir que a Adalind faça a escolha errada, pois não? Open Subtitles لا يمكننا ان نتحمل اداليند تتخذ الخيار الخاطئ اليس كذلك؟
    Farei de tudo para manter o Kelly seguro... mas não confies na Adalind. Open Subtitles سافعل اي شئ لاحافظ علي كيلي بمامن ولكن لا تثق في اداليند
    Além disso, a Adalind é advogada numa firma de wesens, portanto tens poucas hipóteses de conseguir a guarda do Kelly. Open Subtitles الادهي من ذلك ان اداليند محامية في شركة قانون للفيسن لذا فرصك في استعاده كيلي قانونيا تكاد تكون معدومه
    Achas que te vais reconciliar com a Adalind e ter uma vida normal? Open Subtitles بماذا تفكر؟ انك ستسقر مع اداليند وتحظي بحياه طبيعيه؟
    Não muito, depois da Adalind lhe partir os cinco dedos da mão esquerda. Open Subtitles بعدما كسرت له اداليند 5 اصابع في يده اليسري
    - Como pôde a Adalind fazer isto ao Nick? Open Subtitles في السباق لمنصب رئيس البلدية كيف يمكن اداليند تفعل ذلك مع نيك؟
    Agora precisamos que a tua nova vida funcione com a Adalind, se é para avançarmos. Open Subtitles ونحن الآن بحاجة الى دعمك فى حياتك الجديدة مع اداليند للعمل إذا كنت تريد أن تذهب إلى الأمام
    A Adalind precisa de entender quão importantes são os valores familiares para a causa. Open Subtitles اداليند تحتاج إلى تفهم مدى أهمية الأسرة يتعلق الأمر بالقيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more