Vou torná-los famosos no Ocidente, mesmo que isso os mate. | Open Subtitles | سوف اجعل منهم مشهورين فى الغرب حتى لو ادى ذلك الى قتلهم |
Loc Dog ia ensinar-me a sobreviver no bairro, mesmo que isso me matasse. | Open Subtitles | لوك دوغ كان يريد ان يعلمني كيف اعيش في الحي حتى ولو ادى ذلك إلى قتلي |
Decidi fazer o que tentava não fazer, nem que isso significasse perder a Christa. | Open Subtitles | قررت ان افعل ماكافحت لاسابيع ان لاافعله حتى وان ادى ذلك لخسارة كريستا |
Talvez isso tenha levado a que abatessem a Bryn. | Open Subtitles | ربما ادى ذلك الى قتلها اذا اكتشفنا مالذي مصاب به الحصان |
Verdadeiro ou falso, desde que nós podemos Wang Qiang começar a enviar tropas em tempo, I não iria se arrepender, mesmo que isso signifique a minha morte. | Open Subtitles | صحيح ام خطأ, حالما نستطيع جعل وانغ كيانغ يرسل جنوده في الوقت المناسب, لن اندم على ذلك, حتى لو ادى ذلك الى موتي. |
Claro que isso fez-me pôr em dúvida se eu não seria capaz de ter outro bebé, o que significaria isso para o meu casamento, e para mim como mulher. | TED | وطبعاً قد ادى ذلك بي إلى أن اشكك بقدرتي على انجاب طفل آخر وطرح في نفسي تساؤولات عن تأثير ذلك على زواجي .. وعلى نفسي أيضاً .. وعلى كوني أُنثى |
Mesmo que isso significasse que ia morrer também. | Open Subtitles | حتى لو ادى ذلك الى وفاته |
- E de alguma forma isso levou à sua morte. | Open Subtitles | وبطريقة ما ادى ذلك إلى قتلها |