O facto que resta: Se ficarmos aqui sem reforços, | Open Subtitles | الحقيقة تبقي : اذا بقينا هنا بدون تعزيزات |
Se ficarmos aqui até envelhecermos não podemos portar-nos como putos. | Open Subtitles | اذا بقينا هنا حتى نشيخ سيتوجب علينا التوقف عن التصرف كاطفال |
Tenho receio que Se ficarmos debaixo do mesmo tecto estraguemos seriamente a nosssa relação. | Open Subtitles | اخشى انا اذا بقينا تحت سقف واحد قد نسبب اذى غير قابل للاصلاح لعلاقتنا |
Se ficarmos armados, Estaremos mortos ao fim do dia. | Open Subtitles | اذا بقينا مسلحين سوف نصبح جميعاً اموات بنهايه اليوم |
Olhem, pessoal, Se ficarmos em Dark Ride essa noite... | Open Subtitles | شباب , اذا بقينا في جولة الظلام اليوم |
Se ficarmos demasiado tempo, os Separatistas aparecerão aqui à nossa procura. | Open Subtitles | اذا بقينا طويلاً هنا, فإن الإنفصاليين سيبحثون عنا هنا |
Isso é óptimo para uma emboscada. Se ficarmos aqui estamos fritos. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنفعله مثل الكمائن اذا بقينا هنا سنهزم |
Anda comigo. Vem. Se ficarmos juntas, nada pode ferir-nos. | Open Subtitles | تعالي معي اذا بقينا معا لا شيء سيؤذينا |
Se ficarmos aqui à espera, eles virão ao nosso encontro. | Open Subtitles | الإحتمالات هي أننا اذا بقينا هنا لفترة طويلة فسيأتون إلينا |
Se ficarmos aqui, ficamos pelas razões correctas. | Open Subtitles | اذا بقينا هنا فسنبقى للأسباب الصائبة |
Estamos salvos Se ficarmos aqui. | Open Subtitles | سنكون بمأممن اذا بقينا في هذه الغرفة |
Vamos. Se ficarmos aqui, elas também nos matam. | Open Subtitles | هيا , اذا بقينا هنا سيقتلونا أيضا |
Sua Alteza, Se ficarmos, morremos todos. | Open Subtitles | لجلالتك , اذا بقينا سوف نموت جميعا |
Se ficarmos longe da estrada, deveremos despistá-los. | Open Subtitles | اذا بقينا خارج الطريق, يجب ان نضيعهم. |
- Se ficarmos, nós é que vamos ter um fim. | Open Subtitles | اذا بقينا , حياتنا ستكون في خطر. |
- Eles também nos matam Se ficarmos aqui! | Open Subtitles | سيقتلونا كُلّنا اذا بقينا هنا |
Talvez Se ficarmos aqui, tu consigas. | Open Subtitles | ربما يمكنك هذا اذا بقينا هنا |
Se ficarmos juntos. E que? | Open Subtitles | اذا بقينا مع لعض , لذا ماذا ؟ |
Se ficarmos aqui, vamos morrer. | Open Subtitles | اذا بقينا هنا سوف نموت |
- Mas, senhor, Se ficarmos aqui... | Open Subtitles | -ولكن سيدتي اذا بقينا في .. |