Charlie, Vai para casa e descansa um bocado. Vai! | Open Subtitles | شارلي، اذهب للبيت واحصل على بعضا من الراحة |
Mais inteligentes que tu, pelos vistos. Vai para casa. | Open Subtitles | اكثر ذكاءاً منك , على مايبدوا اذهب للبيت |
Vai para casa e descansa um pouco. Amanhã vais ter um dia muito difícil. | Open Subtitles | اذهب للبيت وأحصل على قسط من الراحة غدا سيكون قاسيا عليك |
Não digas que fico gira. Não sejas simpático. Deixa-me ir para casa. | Open Subtitles | لا تنعتنى بالجمال ولا تكن ساحراً دعنى فقط اذهب للبيت |
Vão para casa, durmam um bocado, estão os dois com ar cansado. | Open Subtitles | اذهب للبيت وخذ قسطا من النوم, كلاكما تبدوان بحاجة لشيء منه. |
Se a tua Perturbação se activar... Vai para casa antes de caíres doente. | Open Subtitles | اذا تفعل اضطرابك اذهب للبيت قبل ان تصاب بالمرض |
Vai para casa e deita-te. | Open Subtitles | اذهب للبيت الآن، واذهب إلى الفراش |
Vai para casa. | Open Subtitles | لقد حصلت على كاسترو اذهب للبيت |
- Ted, Vai para casa. - Vamos todos para casa, Bobby. | Open Subtitles | تيد، اذهب للبيت كلنا سنذهب للبيت، بوبي |
Tommy, vai-te limpar. Vai para casa e leva o teu irmão. | Open Subtitles | تومي نظف نفسك و اذهب للبيت و خذ أخوك |
- Filho Vai para casa. - Não estava a falar contigo, estava? | Open Subtitles | -بني ، اذهب للبيت لم أكن أتحدث أليكِ ، أليس كذالك ؟ |
Vai para casa e faz os teus trabalhos. Volodya. | Open Subtitles | اذهب للبيت وقم بحل واجباتك فولوديا |
Vai para casa, menino do altar. | Open Subtitles | اذهب للبيت ، ايها الولد الواعظ |
Vai para casa ter com a tua mulher e cura a bebedeira. | Open Subtitles | اذهب للبيت عند زوجتك واصحى من سكرك |
Vai para casa, dorme, come qualquer coisa. | Open Subtitles | اذهب للبيت ، خذ قسطاً من النوم كل شيئاً |
Vai para casa. Não te vais lembrar de nada disto. | Open Subtitles | اذهب للبيت لن تتذكر أيا من هذا |
Vai para casa. Sai daqui. | Open Subtitles | اذهب للبيت ، اخرج من هنا |
Tenho que ir para casa para o Dia de Acção de Graças e queria saber... se tens planos ou se queres vir comigo... | Open Subtitles | يجب ان اذهب للبيت لعيد الشكر وكنت اتساءل اذا كان لديك اي خطط ان , , من المحتمل , انك تريديين المجئ معي |
- Queres ser o primeiro a ir para casa? | Open Subtitles | هل تعلم ماهو اول شئ سأفعله عندما اذهب للبيت ؟ |
- Vão para casa, muchachos. - Acha que ele vai aparecer? | Open Subtitles | اذهب للبيت هل تعتقد انه سيأتى؟ |
Fique aqui durante uma hora e depois Vá para casa. É a melhor escolha. É a única escolha. | Open Subtitles | ابق هنا لساعة و ثم اذهب للبيت إنه الخيار الأفضل , إنه الخيار الوحيد |
Posso fazê-lo agora. Vou para casa. | Open Subtitles | وسوف اكون بخير الأن سوف اذهب للبيت |