"اذيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magoei
        
    • magoaste
        
    • magoares
        
    • magoou
        
    • Magoei-me
        
    magoei a minha família e perdeste o emprego. Foi em vão! Open Subtitles لقد اذيت عائلتى , وانت فقدت عملك فعلتها دون مقابل
    Não queria que fosse assim, mas acho que magoei bastante a Cindy. Open Subtitles لم اقصد هذا لكني متأكدة باني اذيت سيندي بشدة
    magoaste pessoas demais. Agora pára. Open Subtitles لقد اذيت العديد من الناس لحد الان يكفي هذا , توقف
    Porque magoaste aquelas crianças? Open Subtitles لماذا اذيت اولئك الاطفال؟
    A história diz que se magoares um Loup Garou... e ele sangrar, eles mostram-te... só um rápido olhar do que eles realmente são. Open Subtitles ويقال في القصص بأنّك إن اذيت مستذئب, إن حصل نزيف، بأنّهم يرينك فقط لمحة عن ما هم عليه في الحقيقة.
    Se alguma vez magoares a minha irmã, por qualquer motivo se a fizeres chorar, se a magoares uma vez que seja vou atrás de ti com uma faca e sumo de limão. Open Subtitles اذا اذيت اختي باي طريقة كانت جعلتها تبكي , جعلتها حزينة لمرة واحدة ساحضر اليك بالشفرات واحولك الى عصير ليمون
    Mas pode ter a certeza que me magoou o pescoço. Open Subtitles ولكننى متأكدة من اننى اذيت رقبتى
    Magoei-me no malabarismo. Open Subtitles لقد اذيت نفسي بالحركات البهلوانيه
    Por favor, isto não é necessário. Eu não magoei ninguém. Open Subtitles من فضلك، وهذا ليس ضروريا لم يسبق لي أن اذيت أحدا
    Ontem à noite fiz uma má saída e magoei o braço. Open Subtitles أصبت بإنفكاك سيء يوم أمس اذيت ذراعي
    Eu magoei a minha familia... ao guardar isto para mim. Open Subtitles انا اذيت عائلتي بالاحتفاظ به هذا لنفسي
    Eu só me magoei no braço. Open Subtitles انا اذيت يدي فقت ؟
    Alguma vez magoei uma criança? Open Subtitles هل اذيت طفلا ابدا؟
    magoaste a minha mãe. Mataste a minha mãe. Open Subtitles لقد اذيت امي، لقد قتلت امي
    Ei, magoaste aquele gajo. Open Subtitles لقد اذيت ذلك الرجل.
    - magoaste alguém? Open Subtitles هل اذيت شخص ما؟
    Então, porque é que a magoaste? Open Subtitles لماذا-حتى اذيت لها؟
    E foi assim que te magoaste. Open Subtitles هكذا اذيت نفسك
    Não penses que vais sair daqui ileso após magoares a minha companheira. Open Subtitles لا تُعتقد بأنّك يُمْكِنك أَنْ تغادر هذا المكانِ بعد ان اذيت رفاقي
    Se magoares a Isabelle, eu acabo com a tua raça. Open Subtitles اذا اذيت ايزابيل سأقتلك سريعا مثل مقبض السلمون
    Se magoares a minha mãe e o meu irmão, parto-te aos bocados! Open Subtitles لو اذيت امى او اختى سوف امزقك اربا
    magoei a minha mulher porque ela me magoou. Open Subtitles لقد اذيت زوجتي... لانها اذتني
    Desculpa. Magoei-me no pé. Open Subtitles انا اسف فقد اذيت اصبعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more