"اراهن انهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Aposto que
        
    Sim. Aposto que estão juntas. Faz alguma ideia de onde possam estar? Open Subtitles نعم ، اراهن انهم سوياً هل لديكِ فكره اين يكونون الان
    As crianças adoram! Divertem-se muito. - Aposto que sim. Open Subtitles الاطفال يحبون هذا، يحتفلون اراهن انهم يفعلون
    Aposto, que contrataram pessoas que nada tinham a ver com conflito. Open Subtitles اراهن انهم احضروا مقاولين مستقلين لعمل هذا الشيء
    Para a semana, Aposto que estarão com o dobro do tamanho de hoje. Open Subtitles فى الاسبوع القادم,اراهن انهم سيكونوا فى ضعف حجم اليوم
    Aposto que teriam conseguido ver a nossa casa do espaço Open Subtitles اراهن انهم كانوا يستطيعون رؤيتنا من الفضاء
    E sugiro que enviem outra pessoa da próxima vez. Aposto que enviarão. Open Subtitles واقترح ان يرسلو شخصا اخر المره القادمه اراهن انهم سيفعلون
    Aposto que vão inventar. Open Subtitles حتى نستطيع ان نرى ذكريات بعض. تعلمين، اراهن انهم سيفعلوا.
    Aposto que dividem a prateleira e metade da comida acaba, nas mesas de metade dos directores, do Congresso Corporativo, esta noite. Open Subtitles اراهن انهم سيقتسمون هذا القش ونصف هذا الطعام سينتهي على طاولات نصف مدراء الشركات في ذلك الـ"كونجرس للشركات" الليلة
    Aposto que começou com ex-militares. Open Subtitles اراهن انهم بداو مع شخص كان في الخدمة سابقا
    - Aposto que ainda têm muito em Itália. Open Subtitles -انا اراهن انهم لازال لديهم ما يكفى فى ايطاليا
    Aposto que estão ansiosos por apanhá-lo lá sozinho. Open Subtitles اراهن انهم يتطلعون ليحصلوا عليك بإنفراد
    Aposto que a enviarão para falar comigo, Shannon. Open Subtitles اراهن انهم سيرسلونك للأعلى لتريني شانن
    Aposto que lhe disseram que está maluco. Open Subtitles اراهن انهم قالوا عنك انك مجنون
    Aposto que nunca chuparam as caras". Mas tu fizeste-o, chupaste-me a cara. Open Subtitles "اراهن انهم لم يلعقوا وجوه بعضهم البعض" و لكننا فعلنا، لقد لعقت وجهى
    Ela perderá o Trono. Aposto que arranjarão maneira de a decapitar. Open Subtitles وستخسر عرشها اراهن انهم سيجدون طريقه
    Aposto que estão à nossa procura. Open Subtitles جوني : اراهن انهم يبحثون عنّا
    Aposto que sim. Open Subtitles اراهن انهم كذلك
    Não me lembro quem escreveu "Adoro uma terra quente" mas Aposto que nunca aqui viveram. Open Subtitles لا اتذكر من كتب "احب بلد سنبرت"... ... لكني اراهن انهم لم يعيشوا هناك.
    Aposto que eles adoraram isso. Open Subtitles اراهن انهم كانوا يحبون ذلك
    - Aposto que chegam a Friedrichshafen. Open Subtitles - اراهن انهم سوف يصلون (فيردرشاشافين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more