"اربورتون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Warburton
        
    Se deste ao Warburton a tua resposta final, fico contente. Open Subtitles إذا كنت قد أعطيت حقا اربورتون جوابه النهائي، وأنا سعيد إلى حد ما.
    Refiro-me ao gozo que terei ao observar o que faz uma donzela que recusa o Lorde Warburton. Open Subtitles ما أعنيه غير أن تكون لي التشويق من رؤية ما شابة يفعل الذين لن يتزوج الرب اربورتون.
    À minha filha, basta-lhe ficar muito quieta para ser a Lady Warburton. Open Subtitles ترى، أعتقد ابنتي ليس لديها سوى الجلوس هادئا تماما لتصبح سيدة اربورتون.
    O Lorde Warburton não pedirá a minha mão para agradar ao Papá. Open Subtitles سوف الرب اربورتون لم يقترح ببساطة لإرضاء بابا.
    Terá o Warburton tanta dificuldade em formar as suas palavras? Open Subtitles هل تشكل اربورتون له الكلمات مع هذه الصعوبة
    Esperava cá ver o Lorde Warburton, e felicitar a Pansy. Open Subtitles أود أن أعرب عن أمله في أن يجد الرب اربورتون هنا ولتكون قادرة على تهنئة بانسي.
    O Lorde Warburton mudou de ideias de seu moto próprio, ou porque lho recomendou? Open Subtitles ما إذا كان الرب اربورتون تغير عقله تماما من تلقاء نفسه أو لأنك المستحسن.
    Se o Lorde Warburton se cansou da pobre criança, isso é uma coisa, e é uma pena. Open Subtitles إذا الرب اربورتون ببساطة تعب الطفل، هذا هو شيء واحد، وأنه لأمر مؤسف.
    Meu tio... devo anunciar-lhe que o Lorde Warburton me pediu em casamento. Open Subtitles العم، وأنا... أنا يجب أن أخبركم بأن... طلبت الرب اربورتون لي على الزواج منه.
    Casar com o Warburton é desistir? Open Subtitles استدعاء الزواج الرب اربورتون التخلي؟
    É sobre o Lorde Warburton. Open Subtitles فهو يقع في حوالي الرب اربورتون.
    - O Lorde Warburton... tem-se mostrado deveras atencioso. Open Subtitles الرب اربورتون... أظهرت لك اهتماما كبيرا.
    O Lorde Warburton esteve cá. Open Subtitles كان الرب اربورتون هنا؟
    Meu caro Warburton, falas a sério? Open Subtitles عزيزي اربورتون... هل أنت جاد؟
    - Lorde Warburton. Open Subtitles الرب اربورتون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more