Ele cometeu um erro do qual emanou uma miríade de outros erros. | Open Subtitles | لأنه ارتكب خطأ واحدا صغيرا والذى نتج عنه اخطاء اخرى كثيرة |
Não, não. Ele cometeu um erro. Todos cometemos erros. | Open Subtitles | لا , لا انه ارتكب خطأ كلنا نرتكب الاخطاء |
Chega um ponto em que um homem razoável engole seu orgulho... e admite que ele cometeu um erro terrível. | Open Subtitles | الآن، هناك وجهة نظر عندما ياتي رجلا موضوعيا ويتجاوز كبرياءه ويعترف بأنه ارتكب خطأ فظيعا |
Sim, até onde sei, sempre que ocorre um acidente é porque alguém cometeu um erro. | Open Subtitles | نعم , بشكل جيد , وبقدر ما أعرف في أي وقت وقوع حادث يحدث انها لشخص ارتكب خطأ. |
- Lamento, ele enganou-se. | Open Subtitles | عفوا يا سيدتى, لقد ارتكب خطأ بالطبع |
E agora, com todos estes advogados impressionantes, estão a tentar dizer-vos que as minhas patentes tinham expirado, que o gabinete de patentes cometeu um erro, não uma, nem duas, mas sim cinco vezes, quando emitiu as minhas patentes. | Open Subtitles | والآن بكل هؤلاء المحامون الرائعون هنا يحاولون اخباركم بأن براءة اختراعي منتهية أن مكتب الترخيص ارتكب خطأ |
Temo que a espada tenha descido sobre ele... e dizer que ele cometeu um erro não será suficiente, Chefe. | Open Subtitles | للأسف، تلقّيه الملامة وقوله بأنّه ارتكب خطأ لن يكون كافياً، حضرة المدير |
O médico cometeu um erro, e o doente morreu na mesa. | Open Subtitles | الطبيب ارتكب خطأ والمريض مات على الطاولة |
Pensei que o doutor cometeu um erro, e que tinha morrido na mesa. | Open Subtitles | أعتقدت أن الطبيب ارتكب خطأ وأنك مت على الطاولة |
Entendo, o tipo cometeu um erro, mas merece morrer? | Open Subtitles | اتفهم مشاعرك حول هذا الأمر أعني الرجل ارتكب خطأ هل هذا يعني انه يستحق الموت؟ |
Com o Trond Edvardsen? cometeu um erro com o gás de respirar. | Open Subtitles | مع تروند ادفارستن وقال انه ارتكب خطأ مع الغاز التنفس. |
Acha que o meu marido cometeu um erro, mas ele não esteve envolvido. | Open Subtitles | اسمع انا اعرف انك تعتقد ان زوجي ارتكب خطأ لكن هو لم تكن له علاقة |
O seu primeiro amor, querida, cometeu um erro. | Open Subtitles | حبك الأول يا عزيزتي قد ارتكب خطأ |
Ele não lacrou o traje apropriadamente, cometeu um erro, ele não seguiu as instruções. | Open Subtitles | لقد ارتكب خطأ لم يتبع الإجراءات |
Ele cometeu um erro. Ele não o algemou. | Open Subtitles | لقد ارتكب خطأ لم يقم بتكبيل يديه |
- Era um engenheiro, e cometeu um erro. | Open Subtitles | لقد كان مهندساً وقد ارتكب خطأ. |
Se encontrou, cometeu um erro fatal. | Open Subtitles | إن كان قد فعل, فإنه ارتكب خطأ فادحاً. |
cometeu um erro. | Open Subtitles | نعم هو ارتكب خطأ. |
Ele só cometeu um erro Amar. | Open Subtitles | لقد ارتكب خطأ واحد فقط أحب |
Diz-lhe que cometeu um erro.. | Open Subtitles | اخبريه انه ارتكب خطأ.. |
O rapaz enganou-se. | Open Subtitles | الولد ارتكب خطأ |