"ارتياح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alívio
        
    • conforto
        
    • desconforto
        
    Foi como se o oceano tivesse suspirado de alívio. Open Subtitles قالَ كما لو أنّ المحيط تَنفّسَ تنهيدة ارتياح عظيمة.
    Pode ser um alívio para os residentes Open Subtitles و سيكون هذا مصدر ارتياح كبير للسكان المحليين
    É um enorme alívio, mas o que fizeste, sinceramente, foi traição! Open Subtitles وهو مصدر ارتياح كبير، لكن ما فعلته أنت، بصراحة، كان خيانة.
    Mas agora que pode correr com conforto, ainda está em melhor forma. Open Subtitles لكن الآن تستطيع الهروله بكل ارتياح انها بإفضل شكل على الأطلاق
    Por vezes um desconforto no início pode poupar-te muita dor lá mais para a frente. Open Subtitles بعض الأحيان عدم ارتياح قليل في البداية... يمكنه أن يوفر الكثير من الألم... طوال الحياة.
    Obrigado. Obrigado, mãe. É um grande alívio para mim. Open Subtitles شكرا لك شكرا لك يا أماه هذا مصدر ارتياح كبير بالنسبة لي
    Sim e percebeu que eu não detectei alívio nenhum de especial. Open Subtitles أجل ، وفهم أنني لم ألحظ أي ارتياح شديد
    Ótimo, que alívio, assim não teremos de discutir. Open Subtitles ياله من ارتياح لن نضطر للإختلاف الآن
    Que alívio. Open Subtitles يا لــه من ارتياح
    - Bom, é um alívio. Open Subtitles حسنا، هذا مصدر ارتياح.
    Pois, um suspiro de alívio geral. Open Subtitles نعم تنهيدة ارتياح في كل مكان
    Que grande alívio. Open Subtitles ذلك ارتياح كبير.
    É quase um alívio. Open Subtitles يا له من ارتياح
    Um alívio e um privilégio. Open Subtitles ارتياح و امتياز
    Ou ainda uma fonte de enorme alívio. Open Subtitles أو مصدر ارتياح هائل.
    Só estou a dizer que matar o seu marido deve ter sido um alívio para vós. Open Subtitles أنا أشير فقط بأن اطلاق النار على زوجك (يجب أن يكون مصدر ارتياح لك و (لريدينغتون
    - É um grande alívio. Open Subtitles إنه مصدر ارتياح كبير.
    Felizmente, eles aterram intactos, muito para o alívio de Emma. Open Subtitles أنّهم هبِطوا سالمين مع. ارتياح كبير لِ(إيما)
    Nada que fuja delas lhe causa qualquer conforto. Open Subtitles لا شيء مما يخرج منها قد يشعرك بأي ارتياح
    Além do calor, do frio ou do conforto. Open Subtitles من دون دفء أو برد أو ارتياح
    Agora as suas micro-expressões estão a telegrafar desconforto. Open Subtitles والأن تعبيراتك الدقيقة هي غير ارتياح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more