| Artur, era preciso um milagre para nos salvarmos agora. | Open Subtitles | ارثر مااهمية ذلك؟ لكي ننجو نحتاج الى معجزه |
| Então, pelo menos parte do que o Artur Tetch disse é mentira. | Open Subtitles | لذا، على الاقل بعض الذي اخبرنا به ارثر تيتش هو كذب |
| Então sabes que Artur não foi sempre rei. | Open Subtitles | ثم انت تعرف ان الملك ارثر لم يكون دائما ملك |
| Não sejas duro com eles, Artur. Deram o seu melhor. | Open Subtitles | لا تقسو عليهما ارثر لقد حاولا قدر المستطاع |
| Apenas temos que falar com a pessoa que melhor conhece o Arthur Tins, até melhor, que a sua ex-mulher. | Open Subtitles | لا يوجد مشكله , سنتحدث مع الشخص الوحيد الذي يعرف الأكثر عن ارثر تينز اكثر من طليقته |
| OsBogoMatassalaidisseram uma vez ao Artur queo coraçãoeraaarma mais potente de todas. | Open Subtitles | بوغو مالاتاسي كان قد اخبر ارثر ان الحقد هو اقوى سلاح |
| Não só do Artur e de homens como ele, mas de pessoas vulgares como eu e tu. | Open Subtitles | ليس فقط ارثر وامثاله ولكن الناس العاديين مثلك انت وأنا |
| Vá lá, só discutindo por discutir, se tivesses de escolher, Artur ou Lancelot? | Open Subtitles | اذا هيا , لنواصل الحديث فقط اذا اضطرت للأختيار بين ارثر و لانسيلوت |
| Artur precisa de toda a ajuda que conseguir. Vamos. | Open Subtitles | ارثر بحاجه لأى عون , اذا هيا بنا |
| Não, porque não tinham água corrente nos tempos do rei Artur. | Open Subtitles | لا,لا يوجد لديهم مياه معدنيه على ايام ارثر |
| Estou a fazer o teste, porque disseste que o Artur Tetch o fez. | Open Subtitles | انا اجيب على الاستطلاع لأنك قلت بان ارثر تيتش قد دخله |
| Boa sorte, Artur. | Open Subtitles | ااااااااااااااااااه حظا جيدا,ارثر |
| o Malvado M... e não precisamos deste Artur. | Open Subtitles | الشرير " أم ونحن لا نحتاج الى هذا الشخص المدعو ارثر |
| Artur. Se encontrares uma pequena toupeira de óculos que dá pelo nome de Mino, na tua viagem, ele é meu filho. | Open Subtitles | ارثر,اذا صادفت خلدا صغيرا يرتدي نظارات |
| Artur, já alguma vez tinhas lançado uma espada assim? | Open Subtitles | انه ذلك! ارثر هل سبق ورميت سيفا كهذا من قبل؟ |
| Vamos, Artur. Despacha-te. Não temos o dia todo. | Open Subtitles | هيا,ارثر,اسرع ليس امامنا اليوم بأكمله |
| O Malvado M só sabe que os Minimoys não suportam a água, e aqui o teu amigo Artur providenciou-lhe o meio de transportar a água. | Open Subtitles | حاول ان تفكر قبل ان تتكلم,بيتاميشي! ان الشرير م يعرف جيدا ان المينيمويز لا يطيقون الماء و صديقك ارثر هنا |
| Sei que parece loucura, mas acho que o Artur tem razão. | Open Subtitles | ربما,ولكن انا اظن ان ارثر على حق |
| - Sim! Artur, não vais estragar tudo agora. | Open Subtitles | ارثر انت لن تخذلنا الان ,اليس كذلك؟ |
| Se o Artur o defrontar, morrerá. | Open Subtitles | اذا هاجم ارثر الوحش . سيكون ميتا |
| Miss Lucy, tem de descansar. o Arthur mandou-me cuidar de si. | Open Subtitles | انسه لوسى يجب ان تهدئى ارثر ارسلنى لرعايتك |
| O que as pessoas não sabem sobre o Rei Arthur era que ele realmente era uma espécie de... malandro? | Open Subtitles | حقاَ قصة حب يساء فهمها مالايعرفه الناس عن الملك ارثر انه كان حقاَ كان نوعا ما... |