"ارني ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mostra-me o que
        
    • me mostra o
        
    • Mostra-me do que
        
    • Mostra-me como ver
        
    Vamos, pequenote, Mostra-me o que vales. Open Subtitles هيا ايها الرجل الصغير ارني ما لديك
    Vamos, Mostra-me o que tens. Open Subtitles هيا, ارني ما لديك ارني ما لديك
    Mostra-me o que tens, Gremlin da autópsia. Open Subtitles وااو ارني ما لديك يا عفريت التشريح
    abana para teu namorado me mostra o resto dos diamantes melhor deixar ela ir, seu filho de uma puta! Open Subtitles الي صديقك اللعين ارني ما تبقي من الماس من الافضل ان تطلق سراحها, ايها اللعين
    Agora, aqui está esse rufia. Mostra-me do que és capaz. Open Subtitles الآن هنا صديقك المشاغب، ارني ما لديك
    Mostra-me como ver as coisas à tua maneira. Open Subtitles ارني ما هو الطريق الذي ستفعله.
    Mostra-me o que tens, Sr. Call of Duty. Open Subtitles "ارني ما توصلت إليه هناك سيد "نداء الواجب
    Vamos, Mostra-me o que tens. Open Subtitles هيا, ارني ما لديك ارني ما لديك
    É isso mesmo, Josh. Vamos. Mostra-me o que vales. Open Subtitles هذا هو (جوشوا) هذا هو، هيا كن مستعداً، أرني مهارتك ارني ما لديك الآن
    Meu Deus, Mostra-me o que estavas a fazer. Open Subtitles اللعنة ، ارني ما كنت تفعله
    Mostra-me o que podes fazer. Open Subtitles -ارني ارني ما يمكنكِ فعله
    Mostra-me o que tens. Open Subtitles ارني ما لديك
    Mostra-me o que ainda te lembras. Open Subtitles ارني ما تتذكر
    Vamos lá, Matt. Mostra-me o que isso vale. Open Subtitles -بل أريد، هيا يا (مات)، ارني ما لديك !
    Mostra-me o que sou. Open Subtitles ارني ما انا
    me mostra o resto dos diamantes Open Subtitles ارني ما تبقي من الماس
    me mostra o resto das merdas dos diamantes Open Subtitles ارني ما تبقي من الماس
    Não, não quero nenhuma repetição. Mostra-me do que és capaz. Open Subtitles كلا، لا أريد الإعادة فقط ارني ما لديك
    Mostra-me como ver as coisas à tua maneira. Open Subtitles ارني ما هو الطريق الذي ستفعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more