Ele disse que era terrorista para teres sexo com ele. | Open Subtitles | هو خدعك حتى تعتقدين انه ارهابي لتمارسي الجنس معه |
Sr. Sheikh... pensamos que seja um suspeito de um ataque terrorista. | Open Subtitles | سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي |
Não só é um terrorista, trabalha com tele marketing. | Open Subtitles | هو ليس فقط ارهابي, انه بائع هواتف ايضاً. |
O Mitchell postou num blog sobre lançar ataques terroristas aqui nos EUA. | Open Subtitles | اه,و ميشال كتب عن شن هجوم ارهابي هنا في الولايات المتحدة |
A hipótese, nos últimos anos, de ser morto pelo terrorismo é muito menor do que a hipótese de ser morto por um raio. | TED | في الاعوام الاخيره, فرصه ان يتم قتلك في حادث ارهابي اقل بكثير من فرصه قتلك عن طريق صاعقه. |
Os pesquisadores da Segurança Nacional executaram um ataque terrorista falso. | Open Subtitles | العمليات الفكرية للأمن الوطني اراد تنفيذ هجوم ارهابي وهمي |
Se recusarem, serão acusados de ajudarem um terrorista procurado. | Open Subtitles | ارفضوا وسوف نتهمكم بمساعدة وتحريض ارهابي مطلوب للعدالة |
Um terrorista colocou uma bomba aqui perto. Podemos dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | قام ارهابي برمي قنبلة بهذه الأرجاء أيمكننا التأكد من المكان؟ |
Charlie, este tipo é um grande terrorista mundial, cuidado com ele. | Open Subtitles | تشارلي" , هذا الوغد ارهابي خطير" احترس منه يا صديقي |
Um certo general Andreas é conhecido pela interpol como um famoso terrorista, que desapareceu à alguns anos. | Open Subtitles | كان معروفا للأنتربول باعتباره ارهابي سيئة السمعة في عداد المفقودين منذ عدة سنوات |
Você faz negócios com um conhecido terrorista, e tem a lata de me dizer que não sabe o que se passa? | Open Subtitles | تدير عملا مع ارهابي معروف وتجلس هنا بوجه برئ وتخبرنى انك لا تعرف ما يجرى |
Algum de vocês sabe se algum ataque terrorista próximo? | Open Subtitles | اتعرفون اي شييء عن هجوم ارهابي وشيك؟ ؟ |
Há vários dias atrás, o meu querido pai, foi ferido num ataque terrorista. | Open Subtitles | منذ بضعه أيام، أبي المحبوب، جرح في هجوم ارهابي. |
a Presidente Roslin apertará a mão ao homem que muitos vêem como terrorista, ou vai desprezá-lo e, por arrasto, aos cidadãos de Sagittaron? | Open Subtitles | البعض لازالوا يعتبرونه ارهابي او يجب ان تصده .. وبالمثل كل طاقم الاستقبال؟ |
Os Americanos ficaram obcecados com a ameaça terrorista e com a vontade de evitar outro ataque, fazendo o que fosse preciso. | Open Subtitles | اصبح الأمريكان مهتمون بشأن اى تهديد ارهابي كى يمنعوا اية هجمات اخرى بأى وسيلة ممكنة |
Talvez seja demasiado cedo para especular, mas se se confirmar como sendo um ataque terrorista, será a maior sabotagem... | Open Subtitles | ربما من المبكر جدا التخمين لكن يبدو انه هجوم ارهابي وهو الاكبر |
Pergunte a quem quiser em Secunda... e dir-lhe-ão que Patrick Chamusso não é terrorista. | Open Subtitles | اسالاي احد بسكوندا سيخبروك ان باتريك ليس ارهابي |
Eles não estão a achar que seja uma ataque terrorista, nem está ligado... a explosão que matou Roy Peters e destruiu o carro de Kevin Parson. | Open Subtitles | انهم لا يعتبرونه هجوم ارهابي حتي الان ولا يربطونه بذلك الانفجار الذي قتل روي بيترز ودمر سياره كيفن بارسون |
Lí-vos os textos do sr. Gandhi, mas prefiro terroristas indianos do que ingleses. | Open Subtitles | أنا أيضا قرات كتابات السيد غاندي و لكني افضل ان يحكمني ارهابي هندي عن اّخر انجليزي |
Tenho terroristas e outras companhias farmacêuticas a fazer bicha. | Open Subtitles | أنت ارهابي وباقي شركات الأدوية في الانتظار |
Nota à margem: É importante notar que a primeira grande guerra do século XXI começou com um ato de terrorismo. | TED | لمحة سريعة : الجدير بالذكر هو أن أول حرب كبيرة في القرن العشرين بدأت بعمل ارهابي. |
- Sim, especialmente envolvendo terrorismo. | Open Subtitles | لا ان ذلك ، خصوصا ان كان متورطا بعمل ارهابي |