"اريدكما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero
        
    Mas quero que saibam que ele é um homem perigoso. Open Subtitles ولكنى اريدكما ان تعرفا انه رجل فى غاية الخطورة
    quero que levem uma coisa de North Beach para as Keys. Open Subtitles لدي شيء ما اريدكما ان تنقلاه من منطقة الشاطئ الشمالي
    Não, meu coração. Só quero que vós dois sejais felizes. Deixe-me limpar os seus sapatos, Baba Khalid. Open Subtitles لا يا قلبي , اريدكما أن تكونا سعيدين فقط بابا خالد , دعني المع حذائك
    Agora, quero que ambos permaneçam no veículo. Open Subtitles الآن, اريدكما انتما الاثنين ان تبقوا فى السيارة.
    Ernie, Bernie, quero que encontrem o buraco mais fundo e escuro e cavem mais fundo ainda, e enterrem-no. Open Subtitles ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا عن اعمق واظلم حفره بالمحيط وعندما تجدوها احفروا حفره اعمق منها وضعوه بها
    quero que os dois falem com a Molly Weller, Open Subtitles ممكن اريدكما انتم الاثنان للذهاب لمولى والر
    quero que encontrem os dois motards... Como é. Open Subtitles اريدكما ايجاد اصدقائه الدراجين مهما تكلف الامر
    Beth e Prophet, quero que ambos vão, até ao primeiro local do crime, e revejam o que a vítima viu, e de onde ela viu. Open Subtitles حسنا. بيث وبروفيت اريدكما ان تذهبا لآول مسرح جريمة وتعيدوا النظر بما شاهدته الشاهدة
    quero que saibas como é bom. Open Subtitles اريدكما ان تشعرا بجودة الشعور الذي شعرته
    quero que saibam que tive muitas saudades vossas. Open Subtitles لقد اشتقت اليكما كثيرا اثناء غيابي، اريدكما ان تعلما ذلك
    E enquanto isso, quero que sorriam e lhe digam coisas bonitas. Open Subtitles واثناء قيامكما بهذا اريدكما ان تبتسما واخبراها باشياء لطيفة .
    É por isso que antes de fazerem qualquer asneira, quero os dois de volta aqui e agora. Open Subtitles لهذا السبب قبل ان تقومان باي فعل احمق اريدكما تعودان الى هنا الان
    quero ver-vos nos meus aposentos. Fogo. Open Subtitles اريدكما انتما الاثنين في غرفتي
    Mamã, papá, quero apresentar-lhes a Katie, minha... Open Subtitles أمي أبي اريدكما ان تقابلا كيتي
    Reid, Morgan, quero que encontrem a chefe da segurança. Open Subtitles ريد مورغان اريدكما ان تجدا رئيس الأمن
    quero que a varram, que lavem a louça suja, que arejem lá fora a roupa de cama... Open Subtitles اريدكما ان تنظفا المكان , وتغسلا الاطباق المتسخة ... وتوضبا السرائر
    Chega! quero os dois na rua! Open Subtitles هذا يكفي اريدكما خارجا
    Lynn, Harry, não sei se vocês ainda me conseguem ouvir, mas quero que saibam que conseguiram ter sucesso. Open Subtitles لين)، (هاري)، لا أعتقد إن كنتما تسمعاني أم لا) ولكن اريدكما أن تعرفا أن ما فعلتماه كان ناجحاً
    quero que vás verificar o local e que leves o Sid e a Nancy contigo. Open Subtitles اريدكما ان تذهبا وتفحصا الأمر وخذ (سِد) و(نانسي) معكما.
    quero que voltem para Illinois, encontrem aquela bengala. Open Subtitles اريدكما أن تعودا إلى (إلينويس). وجدا العصى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more