Mas Quero que saibam que ele é um homem perigoso. | Open Subtitles | ولكنى اريدكما ان تعرفا انه رجل فى غاية الخطورة |
Quero que levem uma coisa de North Beach para as Keys. | Open Subtitles | لدي شيء ما اريدكما ان تنقلاه من منطقة الشاطئ الشمالي |
Ernie, Bernie, Quero que encontrem o buraco mais fundo e escuro e cavem mais fundo ainda, e enterrem-no. | Open Subtitles | ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا عن اعمق واظلم حفره بالمحيط وعندما تجدوها احفروا حفره اعمق منها وضعوه بها |
Beth e Prophet, Quero que ambos vão, até ao primeiro local do crime, e revejam o que a vítima viu, e de onde ela viu. | Open Subtitles | حسنا. بيث وبروفيت اريدكما ان تذهبا لآول مسرح جريمة وتعيدوا النظر بما شاهدته الشاهدة |
Quero que saibas como é bom. | Open Subtitles | اريدكما ان تشعرا بجودة الشعور الذي شعرته |
Quero que saibam que tive muitas saudades vossas. | Open Subtitles | لقد اشتقت اليكما كثيرا اثناء غيابي، اريدكما ان تعلما ذلك |
E enquanto isso, Quero que sorriam e lhe digam coisas bonitas. | Open Subtitles | واثناء قيامكما بهذا اريدكما ان تبتسما واخبراها باشياء لطيفة . |
Reid, Morgan, Quero que encontrem a chefe da segurança. | Open Subtitles | ريد مورغان اريدكما ان تجدا رئيس الأمن |
Quero que a varram, que lavem a louça suja, que arejem lá fora a roupa de cama... | Open Subtitles | اريدكما ان تنظفا المكان , وتغسلا الاطباق المتسخة ... وتوضبا السرائر |
Quero que vás verificar o local e que leves o Sid e a Nancy contigo. | Open Subtitles | اريدكما ان تذهبا وتفحصا الأمر وخذ (سِد) و(نانسي) معكما. |
Quero que vocês dois sejam amigos. | Open Subtitles | اريدكما ان تصبحا اصدقاء |