"اريدك ان تذهبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero que vás
        
    • Quero que te vistas
        
    Esta noite quero que vás ao teu antro de bebida favorita, e quero que ordenes uma "Bomba Irlandesa". Open Subtitles الليلة ، اريدك ان تذهبي لحانتك القديمة و اريدك ان تطلبي قنبلة السيارة الايرلندية
    Veronica, quero que vás à lavandaria, e pedes à Srª. Open Subtitles حسنا فيرونيكا اريدك ان تذهبي الى المغسله وتسألي السيده بارقدول, ان تسخدمي التلفون الذ بالمؤخره.
    quero que vás para o quarto, quero que subas para a cama e não quero que saias até de manhã, está bem? Open Subtitles اريدك ان تذهبي الى غرفتك و اريدك ان تصعدي على سريرك و لا أريدك ان تخرجي حتى الصباح.
    quero que vás lá. Open Subtitles أنا , ، اريدك ان تذهبي الى هناك
    Quero que te vistas, que desças e esperes por mim, está bem? Open Subtitles اريدك ان تذهبي للأسفل وتنتظريني , حسنا ؟
    - Não quero que vás. - Eu sei, eu sei, mas não faz mal. Open Subtitles لا اريدك ان تذهبي - اعرف ذلك ولكن لابأس -
    quero que vás comprar provisões para o pequeno-almoço. Open Subtitles اريدك ان تذهبي لشراء الإفطار لي
    - quero que vás comigo à Europa. Open Subtitles اريدك ان تذهبي الى اوروبا معي ماذا ؟
    Ele disse: "Não quero que vás!" Mas da forma que um homem diria. Open Subtitles لكنه قال لا اريدك ان تذهبي
    - Eu não quero que vás. Open Subtitles - لا اريدك ان تذهبي
    quero que vás. Open Subtitles اريدك ان تذهبي
    Quero que te vistas à civil, vás até essa festa, e descubras o que ela está a aprontar. Open Subtitles موز اخضر (جاري بيوسي) اريدك ان ترتدي ملابس مدنية اريدك ان تذهبي لتلك الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more