| Muito bem, e agora, já que não quero voltar a ouvir isto... | Open Subtitles | حسنا الان ولأني لا اريد انا اسمع هذا مرة اخرى انتي |
| Não. Eu quero ser outra coisa. | Open Subtitles | لا , انا لا اريد ذلك , اريد انا اكون شيئا اخر |
| Só quero pagar-te uma bebida. | Open Subtitles | استرخي ممكن؟ انا فقط اريد انا اشتري لك مشروبا |
| Não me quero ir embora, Chris. quero ficar e divertir-me, certo? | Open Subtitles | انا لا اريد انا اذهب الي اي مكان, كريس, انا اريد البقاء هنا والتمتع ببعض من الوقت الجميل, حسنا? |
| Meta-se a andar. Não a quero ver aqui quando voltar à noite. | Open Subtitles | غادرى لا اريد انا اراكى بالمنزل عند عودتى الليلة |
| Não me quero precipitar, mas queria que fosses o meu padrinho. | Open Subtitles | انا لا اريد انا استبق الاحداث ولكن كنت اتمنى ان تكون اشبيني |
| Ouça, só quero assegurar-lhe que, quando desfaleceu, eu tratei-a com respeito. | Open Subtitles | انصتِ اريد انا ااكد لك فحسب بأن عندما اغمى عليكِ , لقد عاملتك بإحترام. |
| Digam-me o que quero ouvir. | Open Subtitles | اخبرنى بما اريد انا اسمع تحثنا مع فيليبس |
| Eu também não quero aqui ficar, mas um de nós deveria ficar aqui. | Open Subtitles | ولا اريد انا ان ابقى هنا ولكن على واحد منا ان يبقى |
| Não... só quero ter a certeza que não foges quando estivermos com problemas. | Open Subtitles | لا , اريد انا اتاكد انكم لن تهربون عندما يبدأون بالضرب |
| Disse-me: "quero dar tudo de bom a esta criança "antes de ter outra." | TED | انها قالت " انا اريد انا احمل كل خير لهذا الطفل قبل ان انجب الاخر ." |
| Não quero que te aconteça como me aconteceu. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد انا ارى ما حدث لي يحدث لك! |
| quero fazer dois num dia. | Open Subtitles | اريد انا اقوك بعمليتن فى يوم واحد |
| - Não te quero explicar a física da gaseificação, mas conheces o barulho que uma lata faz ao abrir? | Open Subtitles | -انا لا اريد انا اخوض معك في الفيزياء ولكن عندما تسمع صوت علبه الغازيات تُفتح |
| Não quero desiludir a mãe e dar-lhe mais tristezas. | Open Subtitles | انا لا اريد انا اجرح امى واجلب لها الالم . |
| quero pegar um fim de semana livre. | Open Subtitles | اريد انا نسافر فى عطلة نهاية الأسبوع |
| Claro que posso levar o que quero porque tenho a maldita arma. | Open Subtitles | نعم بالطبع سوف اخذ ما اريد انا لدى مسدس |
| Não quero falar aqui. | Open Subtitles | حسناً ... انا لا اريد انا لا اريد ان اقوم بذلك هنا |
| Só quero encontrar a mulher certa. | Open Subtitles | انا فقط اريد ... انا اريد ان اجد الامرأه المناسبه |
| quero saber! Porque vieste atrás de mim? | Open Subtitles | اريد انا اعرف ما الذي جلبك خلفي ؟ |