Decidimos voltar ao local onde o nosso amor primeiramente floresceu. | Open Subtitles | لذا قررنا العودة إلى المكان ،الذي ازدهر به حبنا |
Outrora destinado à morte às mãos de tribos inimigas ou de soldados dos E. U. A, ele floresceu como bolseiro dos Amigos dos Índios. | Open Subtitles | كان محتم عليه الموت على يد القبائل المعادية او جنود الولايات المتحدة لقد ازدهر |
E tudo o que floresceu entre nós nunca acabará. | Open Subtitles | وكل ما ازدهر بييننا لن ينتهي أبدًا أنت! |
O mundo prosperou sob a nossa regência. | Open Subtitles | العالم ازدهر تحت حكم حاكم واحد |
Sobreviveu ao reino da Rainha Má, a sua magia prosperou. | Open Subtitles | -نجت مِنْ عهد الملكة الشرّيرة -وقد ازدهر سحرها |
A tua mente floresceu quando eles chegaram, não foi? | Open Subtitles | مخك ازدهر عند وصولهم، أليس كذلك؟ |
O negócio floresceu | Open Subtitles | العمل ازدهر |
Trouxe-o para cá e ele prosperou. | Open Subtitles | لقد أحضرتُه إلى هنا وقد ازدهر |