Trouxe sete pares de cuecas. e foi só isso. | TED | لقد احضرت سبعة ازواج من الملابس الداخلية فحسب |
Quantas mulheres conheces que têm apenas 4 pares de sapatos no armário? | Open Subtitles | هيا ريد كم إمرآة تعرف لديها 4 ازواج احذية في خزانتها؟ |
Três pares de incisivos... um par de caninos alongados... três pares de molares... quatro pares de pré-molares... superiores e inferiores... num total de 44 dentes. | Open Subtitles | لو الذاكره ساعدتني على ذلك ثلاثه من ازواج القواطع واحد من ذوي الانياب الطويله |
Para ficar com os maridos de outras mulheres ou para fazer o que Ihe passar por aquela linda cabeça. | Open Subtitles | فى ان تسلب ازواج غيرها, او اية افكار قد تأتى الى راسها الجميل |
- Bons lutadores dão maus maridos. | Open Subtitles | كلوين محارب عظيم المقاتلون الجيدون يصبحون ازواج سيئونُ |
casais como este, como este, como este, e, sim, até como este. | TED | ازواج مثل هؤلاء, وهؤلاء , و هذا الزوج , و , نعم حتي هذا النوع |
Shane, tens três pares. | Open Subtitles | لقد فعلتها انت لديك ثلاثة ازواج من الكروت |
Não podemos ver o agente comprando 10 pares de calças em 1983. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نري العميل يشتري 10 ازواج من البناطيل في سنة 1983 |
Quando comia Cheetos, comia-os aos pares, para que não ficassem sozinhos. | Open Subtitles | لطيف جدا وعندما كان يأكل الكعك كان يأكله في ازواج لأنه لم يكن يرغب في بقاء الكعكة وحيدة في معدته |
Experimentaste 4 pares de sapatos para um tipo com fetiche por sapatos? | Open Subtitles | انت حاولت استخدام اربعة ازواج من الاحذية على رجل لديه رغبة جنسية مع الاحذية ؟ |
Muito bem, vamos sair em pares, eu envio-vos um SMS com os nomes. Encontrem-nos. | Open Subtitles | حسناً,سنذهب للخارج فى ازواج و سأقوم بمراسلة الاسماء إليكم |
Mike, recebes cinco pares de luvas esterilizadas. | Open Subtitles | ستحصل على 5 ازواج من القفازات المطهرة. |
Empacotei outros 6 pares, e nenhum preto. | Open Subtitles | وضعت ستة ازواج ولاشي منها اسود |
Agradeço, mas não gosto da forma como arranjas maridos. | Open Subtitles | شكرا لك، ولكنني لاحب بالتحديد طريقتك في الحصول على ازواج. |
Tu já traíste três maridos diferentes com os seus irmãos. | Open Subtitles | لقد خنتي سابقا ثلاث ازواج مختلفين مع أخوتهم |
Eu já procurei muitas coisas na minha vida... malas, cães, maridos... | Open Subtitles | .. لقد تعقبت الكثير من الاشياء خلال عملى الحقائب ، الكلاب ، ازواج |
Porque é que as mulheres casadas têm sempre maridos? | Open Subtitles | لماذا دائما كل النساء المتزوجات لديهن ازواج |
É o único sítio que já vi onde as mulheres têm 3, 4, 5 maridos, e os maridos têm o mesmo número de mulheres. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي شاهدته في حياتي حيث تقترن المرأة ب 3 او 4 او 5 ازواج وكذلك أزواج نساء اخريات |
Ele é mais novo que a maioria dos maridos de mulheres de 60 anos. | Open Subtitles | يمكنك بالنظر إليه فقط رؤية انه اصغر من معظم ازواج النسوه بسن ال 60 ب 25 سنه تقريباً |
Além disso, o teu companheiro pagou-me 15 mil dólares para fazer, por isso, tu sabes, pensa nisso como uma terapia de casais. | Open Subtitles | بالاضافة , ان والدك دفع لي 15 الف دولار لفعل ذلك لذا خذ الامر على انه جلسة علاج ازواج |
Bom, já que não sou uma conselheira de casais, a felicidade dos dois é irrelevante. | Open Subtitles | بما أني لست موفقة ازواج سعادتهم غير مهمة |
Que só devíamos usar casais que estão mesmo juntos. | Open Subtitles | اننا علينا فقط ان نستخدم ازواج هم بالفعل معاً |