"ازواجهن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os maridos
        
    • seus maridos
        
    E regressavam às vilas para dizer às mulheres que os maridos estavam mortos e, depois, via-se todas estas pessoas em poses do género de Goya a olhar para Cristo, ou para outra coisa qualquer. Open Subtitles وكانوا يقولون للنساء ان ازواجهن ماتوا مقتولين وتتأمل وجوه الناس البائسة حيث يتطلعون للسماء والمسيح
    Aquelas mulheres que tratam os maridos como macacos bailarinos, que se treinam e exibem. Open Subtitles اولئك الزوجات التن يمتعن ازواجهن مثل القرود الراقصه ليكونو مدبين ومهيئين
    O meu pai projetou-a para cortejar mulheres em segredo, mesmo quando tinha os maridos ao lado. Open Subtitles ابي صممها لكي يتودد للنساء حتى لو كن يقفن بجانب ازواجهن
    E os seus maridos ou são demasiado velhos ou demasiado ocupados para terem erecções. Open Subtitles و ازواجهن إما كبار في السن أو مشغولون للغايه ليشعروا بالإثاره.
    - Há um pornô sobre você e sobre todas as esposas que ficam com seus maridos. Open Subtitles هناك فيلم اباحى عنك و جميع الزوجات اللاتى يقفن بجانب ازواجهن
    Eu... digo às mães que os seus maridos não irão regressar a casa da guerra. Open Subtitles اخبر الامهات ان ازواجهن لن يعودوا من الحرب
    Porquê as mulheres grávidas têm de esperar os maridos, para levá-las até lá? Open Subtitles لان السيدات الحوامل عليهن انتظار ازواجهن ليرجعهن لمنازلهم و يقوموا ...
    os maridos não sabem cuidar delas. Open Subtitles فقدن عقلهن . ازواجهن عجزوا عن الاعتناء بهن بشكل لائق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more