| Obrigado, para isso já faço terapia duas vezes por semana. | Open Subtitles | شكرا، انا افعل هذا فى العلاج النفسى مرتين اسبوعيا |
| Os melhores vendedores, pelo menos uma vez por semana, praticam atividades no intuito de evoluírem. | TED | على الاقل مرة اسبوعيا يقوم أفضل مندوبو المبيعات بممارسة أنشطة تهدف الى تطورهم. |
| Estava a fazer mais de 200 000 dólares por semana. | TED | وتلك التجارة التي تعود على مترأسها ب 200000 دولار اسبوعيا |
| Ter actualizações semanais vai fazer uma grande diferença. | Open Subtitles | الحصول على مستجدات اسبوعيا سيشكل فارقا كبيرا |
| 700 dólares no Spice Mountain, molho picante indiano, bronzeados semanais, cabeleireiro e pintura para o cabelo. | Open Subtitles | سبعمائة دولار في جبل سبايس شبح صلصة الفلفل الحارة من الهند , اسبوعيا يسمر جسده ويصبغ شعره |
| Quando estivemos juntos na prisão, telefonava à irmã todas as semanas. | Open Subtitles | عندما كنا سجناء سويا , كان يتصل بأخته اسبوعيا بأستمرار |
| Você ganha 2.000 francos por semana com o show. | Open Subtitles | انا و جوزيت معا نربح 2000 فرانك اسبوعيا من الرقص |
| Ah, é? Pode torrar US$ 30 duas vezes por semana? | Open Subtitles | هل لديك 20 او 30 دولار لفعل هذا مرتين اسبوعيا ؟ |
| - Vendo bebidas cinco noites por semana. | Open Subtitles | حسنا , انا اقدم المشروبات خمس ليال اسبوعيا , هل تعلم ؟ |
| Deve estar numa firma... onde trabalham pelo menos 100 horas por semana. | Open Subtitles | لابد انك تعمل في احدي هذه المؤسسات التي يتوقعون من افرادها ان يعملوا علي الاقل مائة ساعه اسبوعيا |
| O Sr. Bouhan pediu em testamento que continuassem a pagar 15 dolares por semana para o Sr. Glover passear o Patrick. | Open Subtitles | السيد بوين ترك تعليمات في وصيتة أن يستمر مرتب السيد جلوفر خمسة عشر دولار اسبوعيا لتمشية الكلب باتريك |
| Senão os juros começam a contar, 5% por semana, sobre o MiYe. | Open Subtitles | مع غيرهم.. الفائدة تبدأ من خمس نقاط اسبوعيا |
| Uma reunião de cretinos. Devíamos vir aqui, limpar uma vez por semana. | Open Subtitles | انه مثل مزاد للحثالة يجب ان ناتي هنا مرة اسبوعيا وننظف المكان |
| - São as quatro Libras semanais? | Open Subtitles | والمبلغ المذكور, 4 جنيهات اسبوعيا |
| - semanais? | Open Subtitles | اسبوعيا ؟ |
| semanais? | Open Subtitles | اسبوعيا ؟ |
| Todas as semanas, partem barcos de Boston para a Golden Gate. | Open Subtitles | تبحر القوارب من بوسطن اسبوعيا متجهة الى البوابات الذهبية |
| Corwin vai todas as semanas à massagem, na casa da Madame Wong. | Open Subtitles | يتلقى كوروين تدليكا اسبوعيا فى دار السيدة وونغ للزهور |
| Durante essa tentativa, 500 trabalhadores morriam todas as semanas, de malária e febre amarela. | Open Subtitles | كانوا يستخدمون وقتها ا500 عامل كانوا يموتون اسبوعيا من الملاريا والحمى الصفراء |