Sabes que estás a falar com a pessoa que ele substituiu certo? | Open Subtitles | انت مدركة انك تتحدثين إلى الرجل الذي استبدل به, أليس كذلك؟ |
Vim cá para conhecer o homem que substituiu o Doc Durant como Engenheiro-chefe da Union Pacific Railroad. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أقابل الرجل الذي استبدل دوك دورنت ككبير مهندسي يونيون باسيفك |
Ele fez um acordo com o Sanford. trocou as fitas por um novo passaporte... | Open Subtitles | أجل , لقد عقد صفقة مع سانفورد استبدل الشرائط بجواز سفر جديد |
- Senhor, trocou as espadas. | Open Subtitles | سيدي , هو من استبدل السيف إستمعوا لي , إستمعوا لي |
Agora, Substitua os tubarões por empresas de papel. | Open Subtitles | و الآن ، استبدل أسماك القرش بشركات الورق |
E se o teu mentor fosse despedido e depois descobrias que ele foi substituído por alguém mais inteligente que tu, alguém mais bonito que tu, alguém mais novo que tu, que tivesse uma pila maior que tu? | Open Subtitles | ثم اكتشفت أنه استبدل بشخص آخر , أذكى منك ، شخص... أجمل منك ، شخص .. |
Não, nós dois saímos das nossas alcateias, mas pelo menos não troquei a minha por outra. | Open Subtitles | لا نحن الاثنان كنا نريد الخروج من حياة القطيع ولكني على الأقل لم استبدل قطيعي بقطيعا آخر |
"substituir professores por cyborgs superinteligentes. | Open Subtitles | "استبدل المعلمين بآليين أذكياء" |
Vim cá para conhecer o homem que substituiu o Doc Durant como Engenheiro-chefe da Union Pacific Railroad. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أقابل الرجل الذي استبدل دوك دورنت ككبير مهندسي يونيون باسيفك |
Mas então quem substituiu a lâmpada da cozinha? | Open Subtitles | من الشخص الذي استبدل المصباح في الطبخ ؟ |
Esse tipo, quem quer que ele fosse, substituiu a placa-mãe. | Open Subtitles | هذا الرجل، مهما كان استبدل اللوحة الأم |
Não posso acreditar que isto substituiu o "Archies" da minha juventude. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الجهاز استبدل "باحث الأرشيف" بشبابي |
Por entre as balas de borracha distribuídas à Berkut, parece que alguém as substituiu por balas verdadeiras de propósito. | Open Subtitles | بين الرصاص المطّاطيّ الذي كان موزّعا على رجال مكافحة الشغب؛ بدا كما لو أن شخصا استبدل الذخيرة - عن عمد |
Alguém substituiu a saboneteira. | Open Subtitles | لقد استبدل أحدهم حمّالة الصابون |
Mas a fábrica na Índia que os produzia, trocou um componente para economizar dinheiro, e as missangas transformavam-se em drogas, quando engolidas. | Open Subtitles | لكن المصنع الهندي الذي أنتجها استبدل مادة كيميائية بأخرى توفيرا للمال وتلك الخرزات الناتجة تحولت |
Ele trocou o quadro verdadeiro pelo falso. | Open Subtitles | لقد استبدل اللوحة الحقيقية بأخرى مزيفة |
- trocou amostras contaminadas por limpas. | Open Subtitles | . لقد استبدل عينات متضررة ، بعينات سليمة - . صحيح - |
Substitua o material que destruiu... ou pague-me um quarto de milhão de dólares pelo prejuízo. | Open Subtitles | استبدل لي المخزونات التي دمرتها او ادفع لي ربع مليون دولار |
O sistema de detecção foi substituído por um dispositivo de alvo. | Open Subtitles | نظام التتبع قد استبدل بنظام تصويب |
- Eu não troquei a arma dele, e com certeza não o matei. | Open Subtitles | لم استبدل مسدسه, وأنا متأكد أنني لم أقتله. |
Eu não vou substituir RJ apenas porque eu peguei sua posição. | Open Subtitles | انا لن استبدل (ار جي) لأنني سوف آخذ خانته |
Quero trocar marcos alemães... por liras. | Open Subtitles | أريد ان استبدل بعض الماركات الالمانية الى ليرات |
Numa das notas a marca de autentificação foi substituída por magnésio, que funciona como um detonador. | Open Subtitles | في احد خيوط النقود المزاده ضد التزيف استبدل بمادة المغنيسيوم الذي عمل كمتفجر |