Acha que o seu pai teve o que merecia? | Open Subtitles | على سبيل المثـال، هـلّ تعتقدين أنّ والدكِ استحقّ مـا هوَ فيـه الآن؟ |
Eu merecia aquela oportunidade e não podia deixá-la tirar-me de mim. | Open Subtitles | أنا استحقّ هذه الفرصة، ولن أسمح لها بإبعادها عنّي |
Diga-o, Ellen. Ele merecia morrer... Não merecia? | Open Subtitles | انطقيها يا (إلين)، لقد استحقّ الموت، أليس كذلك؟ |
Se alguém mereceu estar na tua mesa é este filho da mãe. | Open Subtitles | إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل |
Melhor final ainda. Ele mereceu. | Open Subtitles | وتلك نهاية أفضل، قد استحقّ ذلك |
Ele mereceu. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.لقد استحقّ ما ناله |
Ele mereceu-o? | Open Subtitles | هل استحقّ ذلك؟ |
Ele teve o que merecia. | Open Subtitles | فقد استحقّ ما حلّ به |
Ele merecia um filho melhor. | Open Subtitles | استحقّ ابناً أفضل. |
Ele merecia uma hipótese, Derek. | Open Subtitles | -لقد استحقّ فرصته، ديريك |
- Ele merecia a hipótese. | Open Subtitles | لقد استحقّ فرصته، ديريك - |
Ele teve o que merecia! | Open Subtitles | لقدّ نال ما استحقّ! |
Que, de acordo com o código, merecia... | Open Subtitles | -كان وفق القانون" ..." -قد استحقّ" ..." |
- Talvez esse tipo merecia. | Open Subtitles | -لعلّ هذا الشخص استحقّ مصيره . |
O que ele merecia. | Open Subtitles | ما استحقّ |
Francamente, ele teve o que mereceu. | Open Subtitles | بصراحة لقد استحقّ ما أصابه |
Ele mereceu morrer. | Open Subtitles | لقد استحقّ الموت. |
Ele mereceu tudo o que recebeu. | Open Subtitles | لقد استحقّ كلّ ما حصل عليه. |
- Ele até mereceu isso. | Open Subtitles | ربّما استحقّ ذلك. |
diria que mereceu o perdão. | Open Subtitles | فأرى أنّه استحقّ ذلك العفو |
- Aquele cabrão mereceu-o! | Open Subtitles | -لقد استحقّ ذلك ! |