"استطيع الانتظار حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso esperar para
        
    • posso esperar por
        
    • ansioso
        
    • posso esperar que
        
    Oh, mal posso esperar para que veja isso! És demais, querida! Hah! Open Subtitles اوه , لا استطيع الانتظار حتى تراها انت رائعة عزيزتي اذن ؟ واو
    Puxa, mal posso esperar para contar a todos quem na verdade é o Zugor. Open Subtitles انا لا استطيع الانتظار حتى اخبر الجميع من هو الزوجر حقيقة هاه
    Mal posso esperar para começar a planear o vosso casamento de sonho. Open Subtitles انا لا استطيع الانتظار حتى بناء زفاف احلامك
    Não posso esperar por ter as minhas pernas aquáticas! Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى احصل على اقدامي البحرية
    Estou ansioso por voltar a ver-te. Adeus. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اراكِ مع السلامه
    Mal posso esperar que este dia acabe. Eu ouvi-te. Open Subtitles يمكن استطيع الانتظار حتى هذا اليوم قد انتهى.
    Mal posso esperar para ver minha velha "Lady". Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اعود للبيت لكي ارى العجوز
    Obrigada. Mal posso esperar para prová-los. Open Subtitles شكراً لكِ، لا استطيع الانتظار حتى اتذوقهم
    - Claro, Sra. Powell. Mal posso esperar para ver aquilo que Marisol fez com esta casa. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى ارى ماذا فعلت ماريسول في هذا المكان
    Mal posso esperar para te ver hoje. Open Subtitles اسمع ,لا استطيع الانتظار حتى اراك الليله
    Mal posso esperar para te ver hoje. Open Subtitles اسمع ,لا استطيع الانتظار حتى اراك الليله
    Mal posso esperar para te ver hoje. Open Subtitles اسمع , لا استطيع الانتظار حتى اراك الليله
    Mal posso esperar para o Wendell nos ver juntos. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى يرانا ويندل نقضي الوقت معا
    Mal posso esperar para que o conheças. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اقوم بمقابلته.
    -Mal posso esperar para ouvir como correu. Open Subtitles - لا استطيع الانتظار حتى اعرف ما الذي سوف يحصل
    Mal posso esperar para a ler. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اقرأ ذلك المقال
    Eu posso esperar para ver o que Deus tem planeado. Open Subtitles لم استطيع الانتظار حتى ارى ما خططه الله
    É, mal posso esperar para te ver... amigo. Open Subtitles حسناً , انا لا استطيع الانتظار . حتى اراك ايضاً ... يا رفيقي
    Mal posso esperar por encontrar algumas das minhas queridas amigas. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى ارى بعض الاصدقاء القدامى
    Mal posso esperar por este fim-de-semana para acabar. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى ينتهي هذا الاسبوع
    Estou ansioso por ver o meu pai... Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى ارى ابي
    Não posso esperar que todos morram com o aquecimento global. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى يموت الجميع بسبب ظاهرة الاحتباس الحراري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more